О, где же вы дни любви, Сладкие сны, Юные грезы весны?… Где шум лесов, Пенье птиц, Где цвет полей, Где серп луны, Блеск зарниц?
Все унесла ты с собой, И солнца свет, И любовь, и покой! Все, что дышало тобой лишь одной!
О, вы, дни любви, Сладкие сны, Юные грезы весны! В сердце моем нет надежд следа! Все, все прошло и навсегда!
перевод А.Горчаковой
Ах, где весна прежних дней, Май, полный грез, Вы пронеслись навсегда! Не вижу синих небес, Пышных берез, Ни расцветающих роз! Радость и счастье мое, Ты унесла навсегда все с собой!
Не для меня вновь приходит весна! Ах, безвозвратно прошли Светлые дни Прежней и чистой любви! Так и во мне будто все умерло! Жизнь, как весна, отцветет!
O, doux printemps d’autre fois, vertes saisons, Vous avez fui pour toujours! Je ne vois plus le ciel bleu; Je n’entends plus les chants joyeux des oiseaux! En emportant mon bonheur, mon bonheur… O bien-ame, tu t’en es alle! Et c’est en vain que [le printemps revient!] Oui, sans retour, avec toi, le gai soleil, Les jours riants sont partis! Comme en mon coeur tout est sombre et glace! Tout est fletri pour toujours!