Ты считаешь, что вот так мы забываем друг о друге? Что одного мановения руки достаточно? Ты думаешь, что мы увидимся Однажды, когда все закончится? Что же ты сделал с этими годами Перед тем, как собрать вещи? Я думала, что хотя бы удалось Сделать так, чтобы ты сказал мне
Немного правды, никаких заумных теорий, Немного правды мне было бы достаточно, И несколько несложных слов вместо невысказанных, И несколько несложных слов напоследок без презрения
Это твой последний шанс, Я не буду больше бояться, Я не могу больше терпеть твои блуждания, Начало нового пути, Или ты считаешь, что прощать можно бесконечно? Что недомолвки не причиняют боль? Я так хотела понять, Но мне нужно было все знать
Немного правды, никаких заумных теорий, Немного правды мне было бы достаточно, И несколько несложных слов вместо невысказанных, И несколько несложных слов напоследок без презрения
Crois-tu que l’on s’oublie comme ça Qu’un seul revers de main suffit Penses-tu que l’on se reverra Une fois que tout sera fini Qu’a-t-on fait de toutes ces années Avant de boucler tes valises Je pensais au moins arriver A faire en sorte que tu me dises
Un peu de vérité pas de grandes théories Un peu de vérité cela m’aurait suffi Et quelques mots légers à la place des non-dits Et quelques mots légers à la fin sans mépris
Il ne reste q'une chance Plus rien que je redoute Je n’en peux plus de tes errances De nouveau reprendre la route Crois-tu que l’on pardonne sans cesse Que les non-dits jamais ne blessent J’aurais tellement voulu comprendre Il m’a fallu tout apprendre
Un peu de vérité pas de grandes théories Un peu de vérité cela m’aurait suffi Et quelques mots légers à la place des non-dits Et quelques mots légers à la fin sans mépris