Porque no supiste entender a mi corazón Lo que había en él, porque no Tuviste el valor de ver quién soy. Porque no escuchas lo que está tan cerca de ti Solo el ruido de afuera y yo, Estoy a un lado, desaparezco para ti. No voy a llorar y decir Que no merezco esto,
Потому что ты не сумел понять мое сердце То, что было в нем, потому что У тебя не хватило мужества увидеть, кто я. Потому что ты не слушаешь то, что /находится/ так близко к тебе Только шум снаружи и я, Я на той стороне, исчезаю для тебя. Я не буду плакать и говорить Что я этого не заслуживаю,
Porque Es probable que lo merezco Pero no lo quiero por eso me voy. Qué lástima pero adiós, Me despido de ti y me voy, Qué lástima pero adiós, Me despido de ti…..
Потому что Вероятно, что я это заслуживаю Но я этого не хочу, поэтому ухожу. Какая жалость, но пока, Я прощаюсь с тобой и ухожу, Какая жалость но пока, Я прощаюсь с тобой…..
Porque sé que me espera algo mejor Alguien que sepa darme amor De ese que endulza la sal y hace que Salga el sol. Yo que pensé Nunca me iría de ti que es amor Del bueno de toda la vida pero, Hoy entendí que no hay suficiente para los dos. No voy a llorar y decir Que no merezco esto,
Потому что я знаю, что меня ждет что-то лучшее Кто-то, кто умеет любить меня /букв. умеет дать мне любовь/ Из тех, кто подслащивает соль и делает, чтобы Вышло солнце. Я что думала, никогда я не ушла бы от тебя, что это любовь на всю жизнь, но, Сегодня я поняла, что этого недостаточно для двоих. Я не буду плакать и говорить Что я этого не заслуживаю,
Porque Es probable que lo merezco Pero no lo quiero, por eso me voy.
Потому что Вероятно, что я это заслуживаю Но я этого не хочу, поэтому ухожу. Какая жалость но пока,
Qué lástima pero adiós, Me despido de ti y me voy, Qué lástima pero adiós, Me despido de ti…..