Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Juliette Greco - Mon homme (запись 1963 г.) | Текст песни и Перевод на русский

Sur cette terre, ma seule joie, mon seul bonheur
C’est mon homme.
J’ai donné tout ce que j’ai, mon amour et tout mon coeur
A mon homme
Et même la nuit,
Quand je rêve, c’est de lui,
De mon homme.
Ce n’est pas qu’il est beau, qu’il est riche ni costaud
Mais je l’aime, c’est idiot,
Je me fout des coups
Je me prend mes sous,
Je suis à bout
Mais malgré tout
Que voulez-vous

Je l’ai telle ment dans la peau
Que j’en de viens marteau,
Dès qu’il s’approche c’est fini
Je suis à lui
Quand ses yeux sur moi se posent
Ça me rend toute chose
Je l’ai telle ment dans la peau
Qu’au moindre mot
Je me ferait faire n’importe quoi
Je tuerais, ma foi
Je sens qu’il me rendrait infâme
Mais je ne suis qu’une femme
Et, je l’ai telle ment dans la peau…

Pour le quitter c’est fou ce que m’ont offert
D’autres hommes.
Entre nous, voyez-vous ils ne valent pas très cher
Tous les hommes
La femme à vrai dire
N’est faite que pour souffrir
Par les hommes.
Dans les bals, j’ai couru, afin de l’oublier j’ai bu
Rien à faire, j’ai pas pu
Quand je me dit: “Viens”
Je suis comme un chien
Y’a pas moyen
C’est comme un lien
Qui me retient.

Je l’ai telle ment dans la peau
Que j’en suis dingo.
Que celle qui n’a pas aussi
Connu ceci
Ose venir la première
Me je ter la pierre.
En avoir un dans la peau
C’est le pire des maux
Mais c’est connaître l’amour
Sous son vrai jour
Et je dis qu’il faut qu’on pardonne
Quand une femme se donne
A l’homme qu’elle a dans la peau…
_______________________

У него бережный взгляд,
У него странная речь – мне это нравится,
Он любит воркование голубей и запах кофе,
И все эти пустяки, которые мы совершаем, не думая.

Это мой мужчина, мой флаг,
Мой мужчина, именно тот, кто мне нужен.
Я дрожу, я плачу,
Это мой мужчина, мое укрытие, моя постель, мой герой.

Он не знает как сверкает
Обыкновенный маяк, забытый
В своем обычном море,
Он рассекает волны, не замечая
Эти тысячи звезд,
Которые он мне подарил, сам не подозревая об этом.

Это мой мужчина, мой флаг,
Мой мужчина, именно тот, кто мне нужен.
Я дрожу, я плачу,
Это мой мужчина, мой огонь, мое спокойствие.

Это мой мужчина, мой друг,
Который прощает, тот, кого я выбрала,
Я в нерешительности, я слабею,
Это мой мужчина, который делает то, что говорит.

Это мой мужчина, я им восхищаюсь,
Мой озон, воздух, которым я дышу,
Мой наркотик, моя жизнь,
О, мой мужчина, мой дом, мой путь, моя любовь.

Juliette Greco еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Мистенгетт (Mistinguett) - Mon homme : Мой мужчина (запись 1938 г.) (1)
  • Mistinguett - Mon homme - Мой мужчина (запись 1949 г.) (?) (0)
  • Juliette Greco - Mon homme (запись 1963 г.) (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2