L'amour à contretemps, L'amour à contrecœur, C'est ni la pluie, ni le beau temps, Ni la joie, ni les pleurs...
Ce n'est jamais vraiment L'image du bonheur, Mais ce refrain revient si souvent Que je le sais par coeur.
L'amour au jour le jour Ce n'est pas l'amour; C'est un jeu facile... L'amour, le grand, le vrai, Il faut le garder Mais il est fragile.
L'amour est fragile!
Quand on est amoureux Pour un oui, pour un non, Сa peut durer un jour ou deux; Ce n'est jamais tres long.
Sans l'ombre d'un remords, Sans l'ombre d'un regret, On va pouvoir changer le decor... C'est dejа termine!
L'amour au jour le jour Ce n'est pas l'amour; C'est un jeu facile... L'amour, le grand, le vrai, Il faut le garder Mais il est fragile.
Любовь такая хрупкая
Отношения некстати Отношения против желания. Это не дождь, не хорошая погода, Не радость и не слезы
Настоящая картина счастья Совсем другая. Но этот припев повторяется так часто, Что я знаю его наизусть.
Обыденные отношения — Разве это любовь? Это незамысловатая игра... Настоящая любовь — великая и истинная. Ее нужно беречь как зеницу ока Ведь она такая хрупкая.
Любовь такая хрупкая!
Влюбляются Ради одного единственного «да» или «нет». Пусть это длится день-два. Это не бывает долгим.
Без тени угрызений Без тени сожалений Можно будет сменить декорации… Все уже закончилось!
Обыденные отношения — Разве это любовь? Это незамысловатая игра... Настоящая любовь — великая и истинная. Ее нужно беречь как зеницу ока Ведь она такая хрупкая.