As Long As You Love Me (Remix) (Ferry Corsten Radio Edit)
We're under pressure Seven billion people in the world trying to fit in Keep it together Smile on your face even though your heart is frowning But, hey now, you know girl We both know it's a cruel world But, I will take my chances
As long as you love me We could be starving, we could be homeless, we could be broke As long as you love me I'll be your platinum, I'll be your silver, I'll be your gold (As long as you love me [x2])
I'll be your soldier Fighting every second of the day for your dreams, girl I'll be your Hova You can be my Destiny's Child on a scene, girl So don't stress, and don't cry We don't need no wings to fly Just take, my hand
I don't know if this makes sense but, you're my hallelujah Give me a time and place, I'll rendezvous it I'll fly you to it, I'll beat you there Girl, you know I got you Us, trust, a couple things I can't spell without U Now we on top of the world, cause that's just how we do Use to tell me sky's the limit, Now the sky's our point of view Man, we stepping out like woa (Oh God!), cameras point and shoot Ask me 'what's my best side?', I stand back and point at you You the one that I argue with, Feel like I need a new girl to be bothered with But, the grass ain't always greener on the other side, It's green where you water it So I know, we got issues baby, true, true, true But I'd rather work on this you Than to go ahead and start with someone new As long as you love me
Пока ты меня любишь
На нас давят со всех сторон. Семь миллиардов людей пытаются найти свое место в мире. Главное – держаться вместе. Ты улыбаешься, хотя на душе кошки скребут. Но, эй, девчонка, Мы оба знаем, что этот мир жесток, Но я все же рискну...
Пока ты меня любишь, Мы можем голодать, мы можем жить на улице, мы можем быть на мели. Пока ты меня любишь, Я буду твоей платиной, твоим серебром, твоим золотом. Пока ты меня любишь [x2]
Я буду твоим солдатом, Буду бороться за твои мечты каждую секунду, малышка. Я буду твоим Богом, как Jay-Z (1) А ты будешь моей Бейонсе на сцене, детка (2) Так что не волнуйся и не плачь. Нам не нужны крылья для того, чтобы летать, - Просто возьми меня за руку.
Не знаю, есть ли смысл в этих словах, но ты - моё аллилуйя! Дай мне время и место, и я устрою рандеву. Мы прилетим туда, ты будешь ошеломлена. Малышка, ты же знаешь, что ты моя. НАСтоящего нет без НАС; а МЫ нужны, чтобы был сМЫсл. (3) Мы на вершине мира, детка, иначе мы просто не можем. Ты любила повторять, что предел – только небо, Теперь мы на вершине неба. Боже, мы идем такие типа... (О, Боже!) Вспышки камер нацелены на нас. Попроси меня рассказать о моих достоинствах, - и я расскажу о тебе. Порой мы с тобой спорим, И я думаю, что мне нужна новая девушка. Говорят, "везде хорошо, где нас нет". На самом деле хорошо там, где мы прилагаем все усилия, чтобы было хорошо. Да, я знаю, у нас есть проблемы, малышка, это правда. Но лучше я решу все наши проблемы, Чем начну отношения с новой девушкой До тех пор, пока ты любишь меня.
[Припев]
1 - Hova - Хова – имя, которое репер Jay-Z дал самому себе, когда он обращается к себе как к Богу Репа. Jehovah (Иегова) – одно из имен Бога.
2 - Destiny's Child – группа, ведущей певицей которой была Бейонсе. Как только она написала свою первую сольную песню, группа сразу же распалась. Jay-Z и Бейонсе были безумно влюблены друг в друга, о чем поют в своей совместной песне Crazy in Love
3 - Попытка переводчика передать смысл каламбура оригинального текста. Дословный перевод: "Мы, доверие... Некоторые слова не пишутся без тебя" (в англ. словах Us, trUst - есть буква U, частое сокращение местоимения You = ты)