Hito ga tsumugi ageta kakera tachi wo Mado no soto kara nagame tsudzuketa Doa wo tsukuru koto mo deki nakatta Sore wa osanai boku no puraido
Kakushigoto wo shite mashita kizutsuku no ga iya deshita Yatto kizui ta boku dake no oshiro ha Amarini kuukyo de michitei mashita
Aru hi ara wareta anata ha boku ga nozomu subete wo motteta Boku ga tsumiageta renga wo tayasuku tobikoe sawatte kizuita Kanashii kurai tsumetai ne zutto sabishikattan da ne Obiete hanarete kazatte hakatte Asette midarete kegashite nigedashita
Hito ga tsumugi age ta kakera tachi ga Orikasanaru no o urayan deita Kodoku ni tsukuriage ta boku no shiro Doa wo tozashi ta boku no puraido
Kakushigoto wo shite mashita ushinau no ga iya deshita Yatto araware ta wo shiro no juunin Hajimete no ai ni tomadoi mashita
Doujou nanka ha yoshi te yo omae ni wakatte tamaru ka yo Nigitte kajitte koboshite abarete Soredemo anata ha hirotte tsukan de ta
Ikikau gunshuu no ai wo mitsume Ichiban taisetsu wo sake tsuzuketa Kodoku ni nareshitashin da kono mi ga Hidamari de tokeru no wo yurusanai
Kakushigoto wo shite mashita sore ga ai da to shitte i mashita Sotto kiete itta shiro no juunin Osore ta kanjou ga komiage mashita
Kakushigoto o shite mashita towa no ai wo nozomi mashita Atae rare ta no ha eien dake Hajimete hito no tame ni hoe mashita
Tobira wo hirai te Sugatte nigitte waratte tsumuide Aise ba yokatta na
Atae rare ta nukumori no kage ga Boku no kodoku no shiro wo yurusanai Jibun de kase wo hame ta kono karada Eikyuu ni boku no owari wo yurusanai
Ikikau gunshuu ni ai wo maite Eikyuu ni namida wo tsumugi tsuzukete Mata anata ni aeru sono hi made Nan sen nen saki mo machi tsuzukeru
на русском:
На мозаику из человеческих жизней Я смотрю из окна высокой башни Но дверь наружу сделать нельзя А виной всему моя гордыня
У меня есть секрет Я ненавижу, когда мне делают больно И поэтому замок, построенный мной для меня же С годами наполнился пустотой
Однажды, словно из моего сна Ты пришел к подножью этого замка Легко переступил через уложенные кирпичи Заметил меня и прикоснулся ко мне
"Тут так холодно и печально! Разве тебе тут не одиноко?" Я испугалась, накричала на него и убежала в замешательстве
На мозаику из людских жизней Я завистливо смотрю из окна башни Но я заперта в этом замке А дверь за мной закрыла моя гордыня
У меня есть секрет Я не люблю проигрывать У подножья замка первый посетитель И моя душа взята штурмом первой любовью
Прекрати делать мне больно Ты даже не представляешь, что я чувствую Я безумно злилась, но ты хватал за руку и прижимал к себе
Я хочу сохранить то, что мне дорого Под окнами люди расцветают от любви Я привыкла жить в одиночестве И не дам тебе растопить меня своим сиянием
Я храню еще один секрет наверно, это и есть любовь Но гость моего замка начал увядать И в моей душе поселился страх
Я знаю еще секрет Любовь не может длиться вечно Я прожила так много веков, но только сейчас Я лью слезы за другого человека
Открываю двери замка и выбегаю в слезах, это значит что я все-таки любила тебя!
Этот мираж под названием чувства Мне никогда не простит мой одинокий замок А бессмертное тело, которое я создала сама Не даст покинуть этот мир
Моя любовь разбилась на части И о них я буду плакать до скончания времен Я прожду целую вечность Чтобы мы с тобой снова встретились