Romaji sarigenaku itsumo boku wo kizukatta kimi wa samishisa fukun da egao miseta inaku nari sou na otagai wo tashika me atta mae yori nobita maegami de namida kakushi tsunaidete mou sukoshi koko ni ite mou sukoshi kimi dake wa sure chigau koto no nai futari de itai dare yori mo kimi wo jibun yori mo kimi wo daiji ni omou kimochi kasaneru tabi kokoro ga itaku te setsunai
sokubaku shitai kedo kimi wa kitto iyagaru kara semete kokoro dake sotto nawa de shibaritai dakedo
chiisa na uso kara boku wo utagatta kimi wa samishisa kakushita naki kao misete inakunari sou na otagai wo tashikame atta aoi yuki to yuuutsu no naka de
tsunaidete mou sukoshi koko ni ite mou sukoshi kimi dake wa sure chigau koto no nai futari de itai dare yori mo kimi wo jibun yori mo kimi wo daiji ni omou kimochi kasaneru tabi kokoro ga itaku te
tsunaidete mou sukoshi koko ni ite mou sukoshi kimi dake wo zutto kimi dake wo zutto
setsunai
Translation Nawa- Rope
You were always unboubtrusively compassionate with me You smiled with the mix of sadness We comforted each other by making sure the other one wasn't going away You hid your tears with your grown bangs
Please stay attached a little longer Please stay here a little longer With you, I just want us not to drift apart More than anybody, more than myself The more I build up my feeling for you my heart hurts
It's painful I want to keep you next to me But you wouldn't like that So at least let me gently tie your heart with a rope You started to doubt me from a little lie I made Showing me your crying face, trying to hide the sadness
We comforted each other by making sure the other one wasn't going away In the blue snow and in the depression
Please stay attached a little longer Please stay here a little longer With you, I just want us not to drift apart More than anybody, more than myself The more I build my feeling for you my heart hurts
Please stay attached a little longer Please stay here a little longer It was you I've always, It was you I've always It's painful