itsuka kimi ga hitomi ni tomosu ai no hikari ga toki o koete horobi isogu sekai no yume o tashika ni hitotsu kowasu darou
tamerai o nomihoshite kimi ga nozomu mono wa nani ? konna yokubukai akogare no yukue ni hakanai ashita wa aru no ?
kodomo no koro yume ni miteta inishie no mahou no you ni yami sae kudaku chikara de hohoemu kimi ni aitai obieru kono te no naka ni wa taorareta hana no yuuki omoi dake ga tayoru subete hikari o yobisamasu negai
itsuka kimi mo dareka no tame ni tsuyoi chikara o nozomu no darou ai ga mune o toraeta yoru ni michi no kotoba ga umarete kuru
mayowazu ni yukeru nara kokoro ga kudakete mo ii wa itsumo me no mae no kanashimi ni tachimukau tame no jumon ga hoshii
kimi wa mada yume miru kioku watashi wa nemuranai ashita futari ga deau kiseki o kachitoru tame ni susumu wa obieru kono te no naka ni wa taorareta hana no yaiba omoi dake ga ikiru subete kokoro ni furikazasu negai
torawareta taiyou no kagayaku fushigi no kuni no hon ga suki datta koro negai wa kitto kanau to oshieru otogibanashi o shinjita (hikari to kage no naka)
shizuka ni sakimidarete ita inishie no mahou yasashiku sekai o kaeru chikara ga sono te ni aru to sasayaku owaranai yume o miyou kimi to yuku toki no naka de omoi dake ga ikiru subete inochi o tsukuru no wa negai Перевод песни Kalafina - Magia
Однажды свет любви, что зажжешь в своих глазах Преодолеет время И, несомненно, уничтожит одну Мечту мира, стремящегося к разрушению.
Сейчас, испив свое колебание до последней унции, Что ты решишь? Быть ли мимолетному завтра На пути этого жадного восхищения?
Как древняя магия, Что я видела в своих снах, когда была юной. Хочу увидеть твою Улыбку, обладающую силой, что способна уничтожить даже тьму. Храбрость цветка, чьи лепестки были оборваны Моими нервными руками. Мои чувства – единственное, на что я полагаюсь. Мое желание Пробудит свет.
Однажды, может быть, ты тоже, ради кого-то, Возжелаешь силы. В ту ночь, когда от любви перехватит дыхание, Неведомые слова будут рождены.
Если я смогу следовать моему пути без колебаний, Мне все равно, если мое сердце разобьется. Я всегда желала заклятия, Способного противостоять Печали, встающей перед моим взором.
В моей памяти ты, все такой же мечтатель. Я не должна спать завтра, Я отправлюсь на передовую ради завоевания Чуда, в котором мы могли бы встретиться. В моих дрожащих руках Лезвие цветка с оборванными лепестками. Мои чувства – все, что осталось живым В моем сердце. Я взмахну Своей волей.
Назад, в то время, когда я любила книги о волшебных странах, Где сияло заключенное в клетку солнце. Волшебные сказки учили меня, Что мои желания обязательно станут реальностью, В которую я верю. (Посреди света и теней).
Буйно цветущая, но незаметная для глаз, Древняя магия нежно Шепчет мне « В твоих руках Сила изменить мир». Давай смотреть бесконечный сон О времени, через которое я иду с тобой. Только мои чувства – вот все, что осталось живо, Они воплотят в жизнь Желание.
Kalafina - Magia - Текст Песни, перевод, слушать онлайн http://megalyrics.ru/lyric/kalafina/magia.htm#ixzz39nIGWMiP