Si miro al cielo siempre encuentro consuelo, porque aunque tú estés lejos, es el mismo techo.
Si escribo poemas en que hable de tus recuerdos, sé que tu oracion en respuesta es pierdes tu tiempo.
Y el mismo no es en vano, he vivido demasiado, aún con tanta historia tú estás, y permanecerás.
Te abrazaré, y te besare en mis sueños, despertare, mojada en tu recuerdo.
Caminaré sabiendo que un día estuve entre tus dedos.
Seras mi estigma de amor, pues te tuve y perdí tu vuelo.
Mirando entre las calles yo hallé tu silueta, y voy desesperadamente a entregarte un abrazo No llego a la esquina del tren a enfrentar mi fracaso, por miedo a saber quien es ella que hoy coge tu mano.
El tiempo no es en vano, he vivido demasiado, aún con tanta historia tu estas, y permanecerás.
Te abrazaré, y te besare en mis sueños, despertare, mojada en tu recuerdo.
Caminaré sabiendo que un día estuve entre tus dedos.
Seras mi estigma de amor, pues te tuve y perdí tu vuelo.
Que dificil es borrar memorias más allá del cuerpo, convertiste el amor en todo un misterio
Y aunque ya no estés, no importa ya solo basta con saberlo..
Te abrazaré, y te besare en mis sueños, despertare, mojada, mojada en tu recuerdo.
Caminaré sabiendo que un día estuve entre tus dedos.
Seras mi estigma de amor, pues te tuve y perdí tu vuelo.
Seras mi estigma de amor, ya es orgullo saber que tu boca me perteneció ayer...
Translation Stigma of love
If I look up to the sky I always find solace because though you're far away, it's the same ceiling. If I write poems in which I talk about your memories, I know that your answering sentence is 'you lose your time'. And it's not in vain, I've lived too much, even with such a history, you are and you will remain.
I will embrace you and kiss you in my dreams, I will wake up, soaked in your memory. I will walk knowing that one day I was between your fingers. You will be my stigma of love, for I had you and I lost your flight.
Looking between the streets I found your silhouette, and I desperate go to give you a hug. I don't get to the corner of the train to face my failure, because of fear of knowing who is she that today takes your hand. And the time is not in vain, I've lived too much, even with such a history, you are and you will remain.
I will embrace you and kiss you in my dreams, I will wake up, soaked in your memory. I will walk knowing that one day I was between your fingers. You will be my stigma of love, for I had you and I lost your flight.
How hard it is to delete memories beyond the body. You turned love in a whole mistery. And though you're no longer here it doesn't matters It's already enough only to know it.
I will embrace you and kiss you in my dreams, I will wake up, soaked in your memory. I will walk knowing that one day I was between your fingers. You will be my stigma of love, for I had you and I lost your flight. You will be my stigma of love, it's already a pride to know that your mouth belonged to me yesterday.