Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Karoku (CV. Soichiro Hoshi) & Uro (CV. Junichi Suwabe) - Vanitas vanitatum | Текст песни и Перевод на русский

Аудио залито группой по *Карнавалу*:
https://vk.com/karneval.anime
________________________
Название: Vanitas vanitatum (взято из библии ""Vanitas Vanitatum omnia Vanitas"", что дословно переводится как "суета сует" или просто "Напрасный труд", гугл утверждает "Тщеславие". В песне же больше идёт смысл на понятие пустоты и небытия, чем на "гордость (одно из понятей Тщеславия)".

Текст:
Проснувшись, увидел я щель в клетке мечтаний
Я решил улететь, попрощаться с исчезающим прошлым
Я помню красочный лес, он полон цветов
Я говорю "прощай" прошлому, ведь оно уже прошло.

Цветом "Радуги" прозрачное сердце окрашено
Подойди сюда поближе и сам убедись.

(Они осуждают, чего не понимают. Это всё бесполезно. Учись или сдайся. Учись с удовольствием)
*это поётся на заднем плане, который почти не слышно, так что эту строку можно пропустить

Уничтожив лживую пустую оболочку,
Человек разделится на Свет и Тень
*(Отсылка на Циркус/Кароку и Кафка/Уро)

Прежде чем исчезнуть, просто играйся в своё удовольствие
Прежде чем исчезнуть, просто забудь про страхи
Даже если сейчас вам не хочется...перед концом всё захочется
В глубине есть тёмные узкие окна, ждущие лучики света.

Просто поверь, так как всё это сон
Просто поверь, если захочешь всё сбудется
Отбрось старую оболочку и стремись к рассвету
Отбрось лживую маскировку и стремись к рассвету

Следуя по долгому неясному пути
Даже прошлое исчезнет в дали оставив надежду
На поиски лжи в океане неясных слов.
Твои руки сожму крепко-крепко, чтобы проститься.

Тёплый свет...Если б я мог, то взял и пошёл бы, туда где светло, туда где тепло.

(Они осуждают, чего не понимают. Это всё бесполезно. Учись или сдайся. Учись с удовольствием)

Как раз подходящее время, чтобы наполнить жизнь смыслом,
Когда что есть и что будет разделятся.

Прежде чем крикнуть "хватит", просто живи в своё удовольствие
Прежде чем крикнуть "хватит", просто пой, что душа пожелает
Даже если сейчас вам не хочется...перед концом всё захочется
Смотря на ключ, что откроет замОк, не томи, открывай.

Просто поверь, так как всё это сон
Просто поверь, если захочешь всё сбудется
Отбрось старую оболочку и стремись к рассвету
Отбрось лживую маскировку и стремись к рассвету

Прежде чем исчезнуть, просто играйся в своё удовольствие
Прежде чем исчезнуть, просто забудь про страхи
Даже если сейчас вам не хочется...перед концом всё захочется
В глубине есть тёмные узкие окна, ждущие лучики света.

Просто поверь, так как всё это сон
Просто поверь, если захочешь всё сбудется
Отбрось старую оболочку и стремись к рассвету
Отбрось лживую маскировку и стремись к рассвету.

Karoku (CV. Soichiro Hoshi) & Uro (CV. Junichi Suwabe) еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Souichirou Hoshi (Karoku) & Junichi Suwabe (Uro) - Vanitas vanitatum (1)
  • Souichirou Hoshi (Karoku) & Junichi Suwabe (Uro) - Vanitas vanitatum (0)
  • Karoku (CV. Soichiro Hoshi) & Uro (CV. Junichi Suwabe) - Vanitas vanitatum (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1