Gettin' a message? A message from me [Улавливаешь мысль? Понимаешь меня?] I'm caught up in love, and I'm in ecstasy [Я попался в любовные сети, и я в экстазе.] What can I do now, when nothing's the same? [Что же мне теперь делать? Теперь всё по-другому,] And all that I know, I wanna do it again [И всё, что я знаю - я хочу сделать это снова.] Well tell me now [Ну, скажи мне:] Life is so simple when you are with me [Жизнь так проста, когда ты со мной,] 'Cause when we're together, I'm in ecstasy [Потому что когда мы вместе, я в экстазе,] I'm in ecstasy [Я в экстазе,] I'm in ecstasy [Я в экстазе,] I'm in ecstasy... [Я в экстазе...] Everybody go!.. [Начинаем!..]
All you pretty things, get on board this mothership [Все красотки, поднимайтесь на борт нашего космического корабля.] I said, all you've got to be is ready for action, baby [Я сказал, всё, что вам нужно - быть готовыми действовать, детка.]
Don't think I'm twisted, as a matter of fact [Не думай, что я сумасшедший на самом деле.] Welcome you now to the second act [Добро пожаловать на второй акт,] Where I fight off robots and the men in the suits [В котором я сражаюсь с роботами и мужиками в костюмах.] Wear off the soles of your monkey boots [Износи подошвы своих обезьяньих ботинок.] Well tell me now [Ну, скажи мне:] I can't get enough of the sunshine [Я не могу насытиться сиянием солнца,] Can't get enough of the moonlight [Не могу насытиться лунным светом] And all the colours that are coming on strong [И этими цветами, такими яркими,] Trying to hold on, trying to hold on [Стараясь продержаться, стараясь продержаться.] Can't get enough of the oceans [Не могу насытиться океанами,] Can't get enough of the mantra [Не могу насытиться мантрой] ''All we will ever be in is ecstasy'' ["Мы всегда будем в экстазе",] We're in ecstasy [Мы в экстазе,] We're in ecstasy [Мы в экстазе,] We're in ecstasy... [Мы в экстазе...] Everybody go!.. [Начинаем!..]
All you pretty things, get on board this mothership [Все красотки, поднимайтесь на борт нашего космического корабля.] I said, all you've got to be is ready for action, baby [Я сказал, всё, что вам нужно - быть готовыми действовать, детка.]
Well tell me now [Ну, скажи мне:] Can't get enough of the sunshine [Не могу насытиться сиянием солнца,] Can't get enough of the moonlight [Не могу насытиться лунным светом] And all the colours that are coming on strong [И этими цветами, такими яркими,] Trying to hold on, trying to hold on [Стараясь продержаться, стараясь продержаться.] Can't get enough of the oceans [Не могу насытиться океанами,] Can't get enough of the mantra [Не могу насытиться мантрой] ''All we will ever be in is ecstasy'' ["Мы всегда будем в экстазе",] We're in ecstasy [Мы в экстазе,] We're in ecstasy [Мы в экстазе,] We're in ecstasy [Мы в экстазе.] Everybody go!.. [Начинаем!..]
All you pretty things, get on board this mothership [Все красотки, поднимайтесь на борт нашего космического корабля.] I said, all you've got to be is ready for action, baby [Я сказал, всё, что вам нужно - быть готовыми действовать, детка,] Ready for action, baby [Готовыми действовать, детка,] Ready for action, baby [Готовыми действовать, детка.]