Shihai sareru yubisaki made Kuruoshi hodo shibirete Atama no naka kowarete yuku Watashi wa ima naze doko?
Me no mae kara hikari ga kie Towa no nemuri SI- demo...
Sasoimonku akai sono kuchibiru shibireru kokoro odoru midarete yuku Sono chi ni oborete somaru
Mihatenu chi ni mukau me wa nani o utsushidashite yuku no? Douka douka watakushi o sono te de tsukande ite Tomo ni kizamu hari-tachi ni oku no hou o kamishimete Zutto zutto samenu yo ni mune ni te o ate negau ai o
[Kizu darake no karada sae mo Sono chi abite ieru sa Yokubou dake yume o mite Tsukisusumu sa SI- demo...
Kizu o iyasu kusuri kimochi ii no Awai hikari keshite modorenakutomo Kono chi o nagashite somare
Wa ga miru yume oikakete chitte itta hoshi-tachi yo Douka douka samenu yo ni mune ni te o ate negau Kodoku o kanashimu hime yo ichibyou-goto ni iro o kaete Zutto zutto kono me ni shitagaeshi sono omoi ai ka]
Sasoimonku Kizu o iyasu
Mihatenu chi ni mukau me wa nani o utsushidashite yuku no? Douka douka watakushi o sono te de tsukande ite Tomo ni kizamu hari-tachi ni oku no hou o kamishimete Zutto zutto samenu yo ni mune ni te o ate negau
Anata to no hibi yume mite chitte itta hoshi-tachi mo Douka douka samenu yo ni mune ni te o ate negau Kodoku o kanashimu hime yo ichibyou-goto ni iro o kaete Zutto zutto kono me ni shitagaeshi sono omoi ai de
I'm controlled down to my fingertips So numb, it's maddening Breaking down inside my head Where am I now, and why?
The light before my eyes disappears Eternal sleep, shh - but...
Those alluring words, those red lips, make my numbed heart dance until it loses control I'm stained with your blood as I drown in it
What will reflect in eyes that look toward an unending land? Please, please, hold me in your hands As the hands of the clock mark the time, I contemplate my deepest feelings I lift my hand to my chest and wish upon love that I may never, ever awaken
[Even my body covered with wounds Is healed by bathing in your blood Dreaming only of desire I'll press forward, shh - but...
The drug that heals my wounds feels so good Put out out the faint light, even if it can never return Spill my blood and be stained with it
To the stars that scattered as I chased my dream I lift my hand to my chest and wish that I may please, please never awaken Princess suffering in solitude, change colors with each second This feeling of yours that's always, always visible to my eyes - is it love?]
Alluring words Heal my wounds
What will reflect in eyes that look toward an unending land? Please, please, hold me in your hands As the hands of the clock mark the time, I contemplate my deepest feelings I lift my hand to my chest and wish that I may never, ever awaken
Even the stars scattered as I dreamed of my days spent with you I lift my hand to my chest and wish that I may please, please never awaken Princess suffering in solitude, change colors with each second With love, the feeling of yours that's always, always visible to my eyes