hohodenda ushirosugata ni nakisou na kao o kakushite'ta yasashisa de mune ga itakute konna ni hibi ga itooshikute
kaze no ne ni yuuyami ni natsukashii kimi o omoidasu itsu made mo issho da yo, to kanawanu koto kurikaeshi
nukumori wa kono te ni azayaka na mama ikite iru wasuretakunai mono uketotta ai o mirai ni kaenagara
ato nani o hanaseta darou hanarete shimau sono mae ni sabishisa o kanjiru koto wa kodoku to dokoka chigatte ite
arigatou ureshii yo taisetsu na jikan o kureta ne eien o tsunagu you ni fukai basho de fureaeta
shiawase no yoin ga sotto senaka o oshite iru tabidachi no yoake o terashite'ta no wa nido to aenai hibi
sayonara no kawari ni dakishimete iku'n da watashi o tsukuru hitotsu hitotsu o zutto...
nukumori wa kono te ni azayaka na mama ikite iru wasuretari shinai yo uketotta ai no kagayaki to arukou
As you stood smiling, I, behind you, was hiding my almost crying face. My bosom was hurting from all the tenderness, and the days were so lovely and precious.
To the sound of the wind, to the night's darkness, I reminisce about you. "We will always be together forever." I kept repeating this impossible wish.
With warmth in my hands, I am now living with bright colors. I do not want to forget, as I change the love received from you into my future.
What were we talking about afterwards right before we parted in the end? Feeling lonely was somewhat different from loneliness itself.
Thank you. I was happy that you gave me such precious time. Our hearts touched in a deep place, leading onto eternity.
The echoes of happiness are softly pushing me on my back. The days, on which we won't meet again, illuminated the dawn of our journey.
Instead of bidding farewell, I will slowly embrace one after another the things that help define me, always...
With warmth in my hands, I am now living with bright colors. I will not forget. I'll walk on together with the radiance of the love received from you.