Un Premier Matin [франц. версия Ich kann auch ohne Dich]
Est-ce que j'ai rêvé? Je ne sais plus très bien, A peine reveille, Pourquoi je suis seule ce matin, Et tout me revient, C'était hier, Il n'y aura pas de retour en arrière
Ohne dich denkst du kann ich nicht C'est un premier matin sans toi Ohne dich denkst du kann ich nicht C'est une nouvelle vie devant moi
Ça fait des saisons Qu'on se déchire, C'est un enfer, on perde la raison Mais cette fois je ne veux plus m'en faire, J'oublierai ta peau, Je sais qu'il y a quelqu'un Qui demain me fera oublier ton parfum
Ohne dich denkst du kann ich nicht C'est un premier matin sans toi Ohne dich denkst du kann ich nicht C'est une nouvelle vie devant moi
Je sais qu'il existe Un chemin pour oublier Ne soyons pas triste et apprenons à rêver Dans d'autres bras, Tournons la page, Que le beau temps vienne après l'orage Перевод 1Добавить свой перевод Перевод песни Un Premier Matin
Un Premier Matin Сон ли это был? Я уже не могу сказать точно, Едва проснувшись, Потому что я один этим утром, И все настигает меня снова, Это было вчера, Не будет возвращения назад
Ты думаешь, я без тебя не могу, Это первое утро без тебя, Ты думаешь, я без тебя не могу, Передо мной - новая жизнь
Времена года сменяются, И мы всё терзаемся, Это ад, мы теряем рассудок, Но в этот раз я не хочу больше это делать, Я забуду твою кожу, Я знаю, что есть кто-то, Кто завтра заставит меня забыть твой запах
Ты думаешь, я без тебя не могу, Это первое утро без тебя, Ты думаешь, я без тебя не могу, Передо мной - новая жизнь
Я знаю, что существует Дорога забвения, Так не будем грустить и научимся мечтать В других руках, Перевернем страницу, И пусть после бури выглянет солнце