Анупама мадхури джори
анупама мадхури джори хамаре шйам-шйама ки
расили расабхари акхийа хамаре шйам-шйама ки
Сладость Божественной Четы Шьям-Шьямы безгранична. Их чарующие глаза полны расы.
катили бхоу ада банки сугхара сурата мадхура батийа
латака гардан ки мана басийа хамаре шйам-шйама ки
Их движения, жесты, черты, сладкие любовные разговоры — удивительно очаровательны. Шьям-Шьяма, склонившиеся друг к другу, живут в моем сердце.
мукута оур чандрика матхе адхара пар пана ки лали
ахо кэиси бхали чхави хэи хамаре шйам-шйама ки
Их головы увенчаны мукутом и чандрикой, а губы покраснели от тамбулы. О, какое лучезарное сияние исходит от наших Шьяма-Шьямы!
параспара милке джаб бихаре шри-вриндавана ки кунджан ме
нахи барнат бане шобха хамаре шйам-шйама ки
У меня нет слов, чтобы описать великолепие Шьяма-Шьямы, когда они наслаждаются встречей в кунджах Вриндавана.
нахи кучх лаласа дхана ки нахи нирвана ки иччха
сакхи шйама ко до дарашан дайа хо шйам-шйама ки
Я не ищу ни богатства, ни освобождения. О Шьям-Шьяма, будьте милостивы ко мне! Единственное желание вашей служанки — получить Ваш даршан!
Kishori Mohan das - Braj Bhajans еще тексты
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1