Anata ga nozomu no naraba If it is what you desire Inu no youni jūjun ni I can be like an obedient dog Himo ni nawa ni kusari ni with a cord, a rope, or a chain Shibara rete agemashō I'll let you tie me up Arui wa koneko no yōni Or if you prefer, I can be like a kitten. Ai kuru shiku anata o I shall endearingly, Yubi de ashi de kuchibiru de with my fingers, feet, and lips Yorokobasete agemashō indulge you
Dochira ga saki ni oboreta datoka Whoever indulges their passions first, Sonna koto dō demo ii no Such things do not matter
Iro ha nio edo chiri nuru o The colors come out like scattered paint, Wa ga yo dare zo tsune naran No one can be at their zenith eternally Shiri tai no motto motto fukaku made I want to know more and more profoundly Ui no okuyama kyō koete Today I overcome the transient world Asaki yumemi ji yoi mo sezu Without superficial dreaming or intoxication Somari mashō anata no iro Let me stain in your colors Ha ni ho e to chi ri nu ru o Ha ni ho e to chi ri nu ru o
Aa Ahh...
Tatoeba tsubaki no yōni I can be like a camellia flower Fuyu ni sake to iu nara With blossoms in the winter Yuki ni shimo ni karada o With rain or frost on my body Sarashite ikimashō Let me display myself for you
Arui wa kedakai bara no Or if you prefer a splendid rose Chirigiwa ga mitai nara and want to see it on the verge of falling Kubi ni kami ni kaori ni o With fragrances on the neck and hair Matowa sete yukimashō I'll be wrapped in the scent of death
Hone no zui made somatte mo mada I have yet to be stained to the bone Sore dake ja mono tarinai no With just that much, it is not satisfying Iro wa nio edo chiri nuru o The colors come out like scattered paint, Waga yo dare zo tsune naran No one can be at their zenith eternally Shiri tai no motto motto fukaku made I want to know more and more profoundly
Ui no okuyama kyō koete Today I overcome the transient world Asaki yumemi ji yoi mo sezu Without superficial dreaming or intoxication Kawari mashō anata no tame ni I shall change myself for your sake
Aa Ah...
Iro ha nio edo chiri nuru o The colors come out like scattered paint, Wa ga yo dare zo tsune naran No one can be at their zenith eternally Shiri tai no motto motto fukaku made I want to know more and more profoundly
Ui no okuyama kyō koete Today I overcome the transient world Asaki yumemi ji yoi mo sezu Without superficial dreaming or intoxication Ochi mashō anata to Let me perish with you
Iroha ni hohe to doko made mo Iroha ni hohe to anywhere