Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Korpiklaani [2012 CD 2 Underworld] - At The Huts Of The Underworld | Текст песни и Перевод на русский

Joukahainen, a youthful son
Laplander, a slender fellow
Bore a grudge within his heart
Bitter envy in his bosom

Thus he worked a fiery crossbow
So he shaped a noble bow
And he formed the bow of iron
Overlaid the back with copper

Then the points were to be sharpened
So the arrows then were ready
And his bow was fit for bending

Now, should you bring 'bout Väinämöinen's death
And by your arrow let him die
Joy will then fade away from Earth
Songs cannot then be heard again
Elation is way better on Earth
And the musicis more cherrful in here
Than somewhere in the land of the dead
At the huts of the underworld

Long he watched for Väinämöinen
Peering, peeping at the lodges
Sometimes listening in the alleys
Sometimes watching in the meadow

Spanned in haste his mighty crossbow
And he aimed his splendid weapon
At the head of Väinämöinen
Thus to kill Suvantolainen

And then the old Väinämöinen
Fell head over the heels in water
Off the back of his blue moose

Now, should you bring 'bout Väinämöinen's death
And by your arrow let him die
Joy will then fade away from Earth
Songs cannot then be heard again
Elation is way better on Earth
And the musicis more cherrful in here
Than somewhere in the land of the dead
At the huts of the underworld

В избах подземного мира

Ёукахайнен, юный парень,
Тощий лапландец.
Затаил обиду в сердце,
Горькую зависть распалил в груди.

Выковал он огненный самострел,
Придав ему благородную форму лука.
Лук он тот оббил железом,
По краям отделав медью.

Наточил после наконечники,
Приготавливая стрелы,
Для своего гибкого длинного лука.

"Теперь-то прилетит смерть к Вяйнямёйнену!
Коли от стрелы погибнет он,
Радость мир покинет,
И не слышно станет песен.
Счастью место там,
Где веселее звучит музыка,
Чем где-либо в землях мертвецов -
В избах подземного мира".

Долго он следил за Вяйнямёйненом.
Таясь, заглядывал в избы,
Подслушивал в перулках,
Подстерег его на лугу.

Натянут быстрой рукой самострел,
Направлено острие великого оружия
В голову Вяйнямёйнену.
Чтобы наповал убить Сувантолайнена.

И вот старый Вяйнямёйнен,
Кубарем валится в воду,
Слетев со спины своего синего лося.

*Песня основана на руне Калевалы, в которой завистливый Ёукахайнен из Похьёлы задумал убить самого первого человека Вяйнямёйнена за то, что тот оказался лучшим певцом, чем он сам.

Korpiklaani [2012 CD 2 Underworld] еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1