Osmotar kaljan seppä kulki peltojen perillä. Pellonpekko ohran nosti, ohra jo olueen jouti.
Hieroi Osmotar käsiä, hieroi kerran, hieroi toisen, siitä syntyivät eläimet, maustehisten noutajaiset.
Haki mettä, kuusenkerkät, mettähästä tarpeet nouti. Osmotar sen oluen laittoi, humalasta, ohrasesta.
Muttei käy tuo ohrajuoma, lepäelee kalja kallis. Siihen keksii keinon kumman Osmotar oluen luoja.
"Nouda petoeläimen kuola,"
taistelusta kahden suuren. Tuo se astiaan oluen, "Nouda petoeläimen kuola, siitä syntyy kaljan käynti."
Teki työtä käskettyä, nouti tuolta karhun kuolan, siitä silloin käymään lähti tumma kalja tuoksuvainen.
Слюна хищника
Осмотар, мать пива, Вышла на край большого поля. Ячмень на поле посажен Пеллонпекко, Тот ячмень добавлен был в пиво.
Осмотар потерла ладони, И терла их снова и снова, Пока на свет не появились волшебные звери - Сборщики пивных компонентов.
Густой древесный сок и еловые иглы, Вот, что собрано было в лесу. Это Осмотар добавила в пиво, Сваренное из хмеля и ячменя.
Но это пиво не стало бродить, А бесполезен напиток, стоящий на месте. И задумавшись, нашла выход Осмотар, богиня пива.
Соберите мне слюну хищника!
Взяв пенистую слюну дерущихся медведей, Богиня пустила ее в чан с пивом. "Соберите мне слюну хищника, Она заставит это пиво забродить!"
Повелела так работать, Собирать медвежью слюну. А сама пустила ее в чан, Где родилось, наконец, ароматное пиво богов.
Густой древесный сок и еловые иглы, Вот, что собрано было в лесу. Это Осмотар добавила в пиво, Сваренное из хмеля и ячменя.
Но это пиво не стало бродить, А бесполезен напиток, стоящий на месте. И задумавшись, нашла выход Осмотар, богиня пива.
"Соберите мне слюну хищника!" [x3]
*В процессе перевода я позволил себе адаптировать песню под более разумную легенду об Осмотар и создании ею пива, так как в тексте песни Осмотар почему то превратилась из богини в бога. Кроме того, в песне легенда сильно сокращена и переделана на более "суровый" и мужественный лад, потому что в оригинале слюну медведей Осмотар решительно отвергла, а пиво сварила из меда.