В утренних лучах, горда собою, Сакура цветёт, благоуханна. Облачённая в багрец, куда ты скрылась? Я устал тебя искать, с пути я сбился, Забыл куда идти... Но я жду, я ищу, мига встречи чаю терпеливо - Для любви моей, для любви моей И небо не предел!
Огненный закат, пылает вечер, Ландыш от него в тени таится. Белорукая моя, куда ты скрылась? Я устал тебя искать, с пути я сбился, Забыл куда идти... Но я жду, я ищу, мига встречи чаю терпеливо - Для любви моей, для любви моей И небо не предел!
Звёзды - как песок в сиянье лунном, Ириса печаль - темнее ночи. Черноокая моя, куда ты скрылась? Я устал тебя искать, с пути я сбился, Забыл куда идти... Но я жду, я ищу, мига встречи чаю терпеливо - Для любви моей, для любви моей И небо не предел! (перевод - Лэй Чин)
Песня из довольно своеобразного спектакля, рассказывающего довольно странную историю о том, как якобы национальный герой Японии Ёсицунэ стал Чингис-ханом. Но песня хорошая, а исполнительница, Ко Нишики - одна из величайших отокояку своего времени, "актриса нового стиля", сочетавшая вокал и танец с большим драматическим дарованием.
А исполнения тогдашнего не сохранилось - потому Ко-сэнсей спела снова, специально для диска. В свои восемьдесят лет. Простите ей несовершенство вокала, пожалуйста - и вслушайтесь в ту силу, с которой она и сейчас может рассказать о Любви.