dare mo inai kouya hitori tachitsukushite ita Optimistic wa o egaku kaze no ne ga togire togire no kioku mo saratte ita Authenticity hateshinaku doko made mo
nani mo omoidasu koto sae omoidasezu sora miage mabuta o hidaita
kanata no sora ni ukabu shiruetto arawarete wa kiete optimistic ko o egaki surinuketa nagareochiru chi no namida wa tsugete itta Authenticity riyuu mo naku doko e yuku
nani ka ni kakitaterareta you ni arukidashita tomedo naku sekai wa hirogaru
I only keep walking. All along. tada kaze ni kokoro o hawase Distance lasts endlessly. Long road. ikedomo ikitsukenai
shitte ita soredemo tada I'm on my way. Far long.
meguri megutte tadoritsuita no wa tachitsukushita onaji basho ni? Paradoxical ezoragoto
I only keep walking more... kuroki biroudo o matotta sora ni nureta hana ni wa tsumetai haoto shitagae furitsumoru mabuta no ue a butterfly was floating more...
tooku, chikaku
Прогулка
Я стоял один в дикой местности Optimistic в то время, как я слушал, как ветер рисовал круги вокруг меня Старт, ломка, остановка, всё исчезло прочь, даже мои воспоминания Действительно нет никакого горизонта, независимо от того, как далеко я смотрел вокруг
Никаких воспоминаний, даже когда пытаюсь вспомнить Я поднял свои широко раскрытые глаза к небу
Тусклый силуэт, отраженный далеко в небе, мерцающем внутри и снаружи Optimistic когда текущие кровавые слёзы рисовали дуги Они скользили быстро и сказали, что я тоже должен идти Подлинно без причины я буду блуждать
Вызванный чем-то я отправился Без предназначения, мир открыт для меня
Я только продолжаю идти. Все время. Ветер стлался – это путь в моё сердце Дистанция длится бесконечно. Длинная дорога. Я начинаю. Не прибывать; я только ушел
Я знал это хорошо. И на своём пути я только с этим. Дальше, дольше.
Кружась вокруг, я достиг места, и там я стоял снова Но это не то же самое место? Парадоксальная фабрикация
Я только продолжаю идти дальше ... Цветы, влажные от неба, одетого в черный бархат, жужжащий звук, так холоден Я следовал, и бабочка порхала выше моих тяжелых век...