Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Kraljevi ulice and 75 cents - Romanca | Текст песни и Перевод на русский

VIDIŠ PRIJATELJU JA PAMTIM SVE
I MORAM TI REĆ DA IZMEĐU OVE
I MILION DRUGIH PJESAMA
NE POSTOJI RAZLIKA

Jer život taj za nama briše tragove
U dobru noć on pušta čudne vragove
Pa svaki san je hladnim suncem obasjan
A sjećanja su skoro sva ugasnula

Da pitaš me još samo jedno znao bih
Da boje sve tek s ovom rimom postoje
A noć i dan su nekog stiha trag
I nestat će kad naše pjesme izbljede

Zasvirajte nocas tu romancu
tiho, njezno da me razboli
tugu kad umire slavuj
kad se dusa s tijelom razdvoji
Zasvirajte nocas tu romancu
al polako da je cuju svi
neka opet sviraju gitare
vec odavno nisam sluso njih

GOVORE MI DANAS
DA SAM U BANANI
TEHNOLOŠKI OTPAD
KO MAJMUN NA GRANI

A JA SAM BIO PRVI
INTERNET NA SVIJETU
NA BRODOVIMA S GLAZBOM
UMREŽIO PLANETU

Pamtim i sad sve snove svojih pjesama
Sva maštanja i lica što su nestala
Ko sjene su još dio mojih buđenja
Zarobljena u mene davno utkana
******************************
Видишь ли друг мой, я помню всё
И прямо скажу, что между этой
И миллионом других песен
Разницы нет

Странная жизнь, следы страданий спрятала,
Добрая ночь, в ней ада дремлют сыновья,
И каждый сон сменит холодная заря,
Через туман мерцают прошлые года

Спроси меня, все тайны света знаю я,
Та музыка моими рифмами полна,
И ночь, и день, моих стихов былая тень
Останутся, пока звучит песня моя

Пусть зарницы старого романса
Тихо, нежно разорвут меня
Соловей с душою расстаётся,
Жизнь уходит, всё теперь тоска

Ночь горит, горят костры романса,
Вы не спешите, пусть придут друзья,
Пусть ещё раз запоют гитары,
Слишком долго пели без меня

Говорят мне: "Всё! Старик, не годится!
Ты же техотход, дерьмо, как говорится",
А это я вам, обезьяны,
Придумал интернет,
Музыкой бродяга
Повязал весь свет

Хранит душа моих стихов и песен сны,
Забытых лиц мои мечты ещё полны,
Их сладкий дым рассеет первый солнца луч,
Но, словно дар, я пронесу их сквозь года.

Kraljevi ulice and 75 cents еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
  • EUROSONG 2008. Kraljevi ulice & 75 Cents ... EUROSONG 2008. Kraljevi ulice & 75 Cents ...
    ENGLISH TRANSLATION: The Kings of streets - Romance You see my friend, I remember ...
  • Romanca - Kraljevi Ulice & 75 Cent. Official ... Romanca - Kraljevi Ulice & 75 Cent. Official ...
    The official video for Kraljevi Ulice's Romanca (ft. 75 Cent!) courtesy of Menart ...
  • Eurovision 2008 Final - Croatia - Kraljevi Ulice & 75 ... Eurovision 2008 Final - Croatia - Kraljevi Ulice & 75 ...
    ... 2008 Final. Kraljevi Ulice & 75 Cents - Romanca .... 50 cents ili kako se vec ...
  • Eurovision 2008 Final 09 - Kraljevi Ulice & 75 ... Eurovision 2008 Final 09 - Kraljevi Ulice & 75 ...
    Eurovision 2008 Final. Kraljevi Ulice & 75 cents - Romanca. Croatia. 21st/25 place ...
  • Kraljevi Ulice & 75 Cents - "Romanca" (Croatia ... Kraljevi Ulice & 75 Cents - "Romanca" (Croatia ...
    Kraljevi Ulice & 75 Cents - "Romanca" (Croatia) - [Karaoke version]. escDjpo2008 ...
  • Kraljevi ulice & 75 Cents - Romanca (Eurovision ... Kraljevi ulice & 75 Cents - Romanca (Eurovision ...
    Kraljevi ulice & 75 Cents - Romanca (Eurovision 2008 - Croatia) Broadcasting by ERT.
  • Kraljevi ulice & 75 cents - Romanca (Ususret ... Kraljevi ulice & 75 cents - Romanca (Ususret ...
    ROMANCA Glazba i tekst: Miran Hadži Veljković Izvođač: KRALJEVI ULICE & 75 CENTS ...
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1