Yıllar gibi geçti günler
Çok sevmişim seni eğer
Neden ayrıldık bilmiyorum
N’olur geri gel artık yeter
Unutmak zor geçenleri
Sevgi dolu o saatleri
Çıldırırdım belki sevinçten
Birgün bana dönsen geri
Herşey bitmedi bitemez
Aşkımız kalmasın yarım
Mutlu günler geri gelsin
N’olur hiç ayrılmayalım
Sevmeseydim keşke seni
Kahretmezdim günlerimi
Ama aşkta gurur olmaz derler
Yalvarırım affet beni
Unutmak zor geçenleri
Sevgi dolu o saatleri
Çıldırırdım belki sevinçten
Birgün bana dönsen geri
Herşey bitmedi bitemez
Aşkımız kalmasın yarım
Mutlu günler geri gelsin
N’olur hiç ayrılmayalım
Перевод:
Дни пролетели словно года,
Я так любила тебя,
Не знаю, почему мы расстались.
Прошу тебя, вернись. Хватит уже.
Трудно забыть прошлое,
Минуты, наполненные любовью.
От радости я схожу с ума,
Ведь однажды ты вернешься ко мне.
Ничто не закончено, ничто не закончится
Не бросай нашу любовь на полпути,
Позволь настать счастливым дням,
Прошу тебя, никогда не оставляй меня.
Лучше бы я не любила тебя,
Тогда не испортила бы свою жизнь,
Но говорят, что любовь не знает гордости,
Я молю тебя о прощении.
Трудно забыть прошлое,
Минуты, наполненные любовью.
От радости я схожу с ума,
Ведь однажды ты вернешься ко мне.
Ничто не закончено, ничто не закончится,
Не бросай нашу любовь на полпути,
Позволь настать счастливым дням,
Прошу тебя, никогда не оставляй меня.
Kırgın Çiçekler еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1