pink, green, amber yellow and blue Shining Cyalume pink, green, amber yellow and blue Shining Cyalume
===
Hikaru rubiiiro no zerii Jibun no tame ni tsukutta sutoroberii Hikaru denshi no ryuushi ga tondeku Oshirosukoopu akogareta kousokusen
Bright ruby color of jelly For my own sake, I work proudly for the strawberry The electron particles shine brightly on the wooden rook The oscilloscope is attracted by the speed of light ship
===
Aa te wo nobashi Aa kakagete ne Aa tookutemo Aa tsutawaru yo
Ah, it extends to my hand Ah, it hangs out, right? Ah, too far away Ah, walk along
===
Hajimari no yokan ni Sorosoro to oru toki no Dokidoki suru kimochi Wasurenai yo!! Ryoute wo kazashite Kirakira yurasu tabi Hitotsu ni natteku Haato no tomoshibi
The beginning of a premonition The moment breaks gradually I have a feeling of pounding I don't want to lose I choose how with both hands Sparkling in its shaking journey One changes into nine The light of the heart
===
Hikaru haru no atatakana myuujikku Senro no soba de yureteru aburana Hikaru yozora sukoshi usukutemo Mae yori hakkiri mieteru shiriusu
The glittering spring's warm greens and music The line's closeness is like a flickering abundance Glittering in the night sky for a little while, also in the twilight Out of portion, clearly showing to Sirius
===
Aa tobikonde Aa waapu suru Aa doko he demo Aa tsureteku yo
Ah, Please jump in Ah, fly at warp speed Ah, but it suddenly disappears somewhere Ah, Bring someone along
===
Kyou subete owatte Baggu ni oshikonde Heya ni tsuitemo mada Kietenai yo Ashita no asa ni ha mou MAhou ha tokeru kedo Kokoro ni nokotteru Haato no tomoshibi
Now all is at the end Two push into a bag Two settle into a room, also still more It does not vanish completely Tomorrow morning, two will become more again However, the magic has come apart Two hearts are remaining The light of the heart
===
Makkurona heya de Rizumu ni awasete Haneteru guraiko Hitori miteta Heddofon hazushite Karada de kanjite Kitto anata ha sou Watashi to onnaji...
The room is completely dark Two combine in rhythm Leaving out the graphic equalizer One person sees other people Take off the headphone The body is feeling Surely you seem that way I am the same way
===
Kyou subete owatte Baggu ni oshikonde Heya ni tsuitemo mada Kietenai yo Ashita no asa ni ha mou MAhou ha tokeru kedo Kokoro ni nokotteru Haato no tomoshibi
Now all is at the end Two push into a bag Two settle into a room, also still more It does not vanish completely Tomorrow morning, two will become more again However, the magic has come apart Two hearts are remaining The light of the heart x2