Ты подними глаза - эту встречу Я предсказал, и в чёрно-белом Мельканье дней унылом тебя замечу.
Забытых ран коснётся листвою И в витражах застынет осень. Наповал убит... И сон прохладой манит.
Разбуди - и мой лёд растает, Согретый редких мгновений нежностью. Гибельным пусть не станет Перетекающий в боль поцелуй.Я сотни лет тебя ищу - Без слёз читай любви злой приговор, - И именем своим все преступленья прощу, От прошлого избавлю.
И если б я остаться мог Укутанным в твою ночь до конца, Я бы лунную душу Сверху обрушил, Черты затеняя лица...
Как много клятв ты слышало, небо, Ведь был и я пленён другими, Меня влекли огни... Но стали пеплом они.
Не покидай - и не уйду, Верни моей судьбе радужный цвет. Слова текут рекой - больше таких не найду, Закрой скорее двери!
Смущён и грежу наяву, Под маской - ураган истинных чувств, В нём вопросы-улыбки Ласково-зыбки И вздохи срываются с уст...
В полночь намертво стрелка встанет, И время в наших часах закончится, Сердце когтями сдавит, Но мне не нужен твой поцелуй...
Я сотни лет тебя искал: Ты плачешь - у любви злой приговор, - И именем своим все обещанья предал, От прошлого избавив.
Но если б я остаться мог Укутанным в твою ночь до конца, Рассвет принёс бы мне самый жестокий урок Продлённым расставанием.
И умоляющим, Сжигающим, Дрожащим поцелуем В сиянии лунном, Полубезумном Встречаем последнюю ночь... Deai ni iro wa nakute Monokuru fukinukeru Itami goto kimi yudanemashou Kizu ato tsuyoku nazoru Yousha nai aki ga kite Suzushii yubi temaneku mama ni Toketa ato no yukkai na Koori mitai na watashi wo Yasashiku sukutte Uwaku chibiru de asobu Sore demo hitotsu no ai no katachi wo sagasu Tooku yori mo ima wo musunda kareta hitomi wa Dekireba kono mama tsutsumarete owaritai Futari de himeta awai hada tsuki mo kakureteru
Are kara ikura ka yoru Suki ni mo narimashita Ison no umi iki mo wasurete Muchuu no sono temae de Nama nurusa dake wo nokoshite Hiki kiwa no bigaku tokuige na kisu kirau Hitori ni shinai de mou sasshite ayamete Dono kotoba mo kimi no heya de wa surinukete iku no Midarete nemutte sore ijyou wo oshiete? Egao no toi ni mayou toiki tsuki dake ga miteru Tsugi no nagai hari ga Tenjyou ni todoku koro ni wa Kimi wa mou inai Watashi wa mou iranai Sore de mo tashika ni ai no katachi wo sagashita Tooku yori mo ima wo musunda nureta hitomi wa Dekireba kono mama tsutsumarete owaritai Sono negai wa yoru wa munashiku Asa wo tsurete kuru Yasashikute atsukute hikyou na kisu de Ayatte yo saigo no yoru tsuki ga terashiteru
Перевод:
Судьба свела нас в мире монохромном, окутав дымкой двух цветов Холодных рук я мановение ловлю, зовет оно меня вперед. И жить уж в тягость: я как лед, который тает, А ты смеясь опять со мной играешь. Я позабуду все, что было, и буду вновь любимую искать, Бесстрастно будешь ты смотреть, тебе уже нет привыкать. А если б мог я, то за мной была бы ты, как за стеной. Но полночь настает – желанию сбыться не дано. А вслед за нею утро к нам придет. Твой сладкий, теплый поцелуй несчастья Вновь красками наполнит этот мир в последний миг. Луна укажет нам дорогу…
Пусть много времени прошло с той ночи, я все еще люблю тебя. В жизни моей лишь только ты, живу, дыханье затая. Пусть ты само очарованье, но душу уж совсем не греешь мне, Мы знаем, что пора остановиться, ведь поцелуи только мучают меня Но не хочу я быть один, пойми это и подари мне жизни краски И что же за слова слышу я от тебя? Они мне не привычны вовсе. А если б мог я, то за мной была бы ты, как за стеной. Но полночь настает – желанию сбыться не дано. А вслед за нею утро к нам придет. Твой сладкий, теплый поцелуй нес