Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

La Roux - In For The Kill [The Theme From Bayonetta] | Текст песни и Перевод на русский

We can fight our desires
But when we start making fires
We get ever so hot
Whether we like it or not
They say we can love who we trust
But what is love without lust?
Two hearts with accurate devotions
And what are feelings without emotions?

I'm going in for the kill
I'm doing it for a thrill
Oh I'm hoping you'll understand
And not let go of my hand
(x2)

I hang my hopes out on the line
Will they be ready for you in time
If you leave them out too long
They'll be withered by the sun
Full stops and exclamation marks
My words stumble before I start
How far can you send emotions?
Can this bridge cross the ocean?

I'm going in for the kill
I'm doing it for a thrill
Oh I'm hoping you'll understand
And not let go of my hand
(x2)

Let's go to war
To make peace
Let's be cold
To create heat
I hope in darkness
We can see
And you're not blinded by the light from me

I'm going in for the kill
I'm doing it for a thrill
Oh I'm hoping you'll understand
And not let go of my hand

ИДУ ЗА СВОЕЙ ДОБЫЧЕЙ!!

Мы можем бороться с желаниями,
Но когда огонь разгорается,
Нам всегда становится трудно терпеть,
Нравится нам это или нет.
Говорят, что любить можно того, кому доверяешь,
Но что такое любовь без страсти?
Два сердца с шаблонной преданностью,
Но что такое чувства без эмоций?

Я иду за своей добычей
И делаю это ради удовольствия,
О, надеюсь, ты поймешь
И не отпустишь мою руку.
[Повторение]

Я хотела большего, чем остальные,
Твои надежды напомнят о себе рано или поздно.
Если ты не разберешься с ними вовремя,
Они увянут на солнце.
Точки и восклицательные знаки,
Я запинаюсь в словах, не начав говорить.
Как далеко ты сможешь забросить чувства?
Дотянется ли этот мост до того берега океана?

Я иду за своей добычей
И делаю это ради удовольствия,
О, надеюсь, ты поймешь
И не отпустишь мою руку.
[Повторение]

Давай воевать ради мира,
Давай замёрзнем, чтобы согреться.
Надеюсь, в темноте мы всё увидим,
И тебя не ослепит свет, идущий от меня.

Я иду за своей добычей
И делаю это ради удовольствия,
О, надеюсь, ты поймешь
И не отпустишь мою руку.

La Roux еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1