Du bist eine Blume Ohne Dornen Einfach schön! Du bist – du bist das Leben Für dich selbst Und auch für mich!
Den Nektar auf deiner Zungenspitze Das alles könnte in Erfüllung gehen Und selbst das Dunkel kann vergehen Ist vorbei und tatsächlich endlich endlich
Ich reiss dich raus – ich bring dich weg! Ich reiss dich raus – ich bring dich weg!
Lachen ohne „Aber“ – Lieben ohne Fragezeichen So zu leben – das ist es wert! Ich nehm´ dich in die Arme – Ich lass dich nicht mehr los! Keine Schatten – keine Schatten mehr!
Ты – цветок Без шипов Просто прекрасна! Ты – ты – жизнь Для тебя самой И для меня!
Нектар на кончике твоего языка Всё это могло бы сбыться И сама тьма может отступить Уже позади и на самом деле наконец наконец
Я вырву тебя – я унесу тебя! Я вырву тебя – я унесу тебя!
Смех без всяких «но» – Любить без вопросительных знаков Жить так – оно того стоит! Я возьму тебя в свои руки – Я больше не отпущу тебя! Никаких теней – больше никаких теней!