Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Lacrimosa - Schattenspiel (2CD) (2010) - Morgen | Текст песни и Перевод на русский

Morgen (оригинал)

Morgen lebe ich mein Leben
Morgen wird es mir gegeben
Morgen werde ich erwachsen
Morgen werd ich mir vergeben
Morgen steht die zeit auf Neubeginn
Und die Welt sagt tick tack

Morgen lebe ich mein Leben
Morgen liebe ich mein Leben
Morgen lebe ich mein Leben
Morgen liebe ich mein Leben

Morgen trinke ich von deinen Trдumen
Morgen kьЯe ich dich wach
Morgen gedenke ich meiner lieben
Morgen zeuge ich ein Kind
Morgen schlage ich alarm
Morgen beginnt die revolution
Und morgen kьsse ich dich in den schlaf

Morgen lebe ich mein Leben
Morgen liebe ich mein Leben
Morgen lebe ich mein Leben
Morgen liebe ich mein Leben

Morgenlicht versperrt mir die Sicht
Auf das Morgen werd ich neu beginnen

Morgenlicht versperrt mir die Sicht auf jeden Tag
An dem ich wandle durch das Licht und mich ergebe in der Pflicht
Morgenlicht versperrt mir die Sicht auf jeden Tag
An dem ich wandle durch das Licht und mich ergebe in der Pflicht

Und ich warte auf dieses morgen
Und ich fьrchte dieses morgen
Und ich hoffe das morgen meine selbstachtung wieder zu gewinnen ?

Morgen lebe ich mein Leben
Morgen wird es mir gegeben
Heute lege ich mich schlafen
Und morgen denke ich an morgen .

Завтра - перевод Trusting для Lacrimosafan.ru

Завтра я буду жить своей жизнью
Завтра эта возможность будет дарована мне
Завтра я повзрослею
Завтра я буду прощен
Завтра отсчет времени начнется с самого начала
И мир говорит "тик-так"

Завтра я буду жить собственной жизнью
Завтра я полюблю свою жизнь (х2)

Завтра изопью твои мечты
Завтра я разбужу тебя поцелуем
Завтра я вспомню о своей любви
Завтра я принесу ребенка (?)
Завтра я буду тревожно кричать (вариант - бить тревогу)
Завтра начнется революция
И завтра я буду целовать тебя, чтобы убаюкать (оригинал "in den schlaf" заставляет задуматься о варианте "я буду целовать тебя в спальне")

Завтра я буду жить собственной жизнью
Завтра я полюблю свою жизнь (х2)

Утренний свет затмевает зрение
С утра я все начну сначала

Утренний свет затмевает мне зрение ежедневно
Я бреду сквозь него и целиком посвящаю себя обязательствам (х2)

И я жду наступления этого утра
И боюсь его
И надеюсь, что завтра я вновь завоюю (как вариант - верну себе) самоуважение

Завтра я буду жить своей жизнью
Завтра дарует мне такую возможность
Сегодня я иду спать
А завтра буду думать о следующем "завтра"


Lacrimosa - Schattenspiel (2CD) (2010) еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2