Sous le dôme épais Où le blanc jasmin À la rose s’assemble Sur la rive en fleurs, Riant au matin Viens, descendons ensemble.
Doucement glissons de son flot charmant Suivons le courant fuyant Dans l’onde frémissante D’une main nonchalante Viens, gagnons le bord, Où la source dort et L’oiseau, l’oiseau chante.
Sous le dôme épais Où le blanc jasmin, Ah! descendons Ensemble!
Sous le dôme épais Où le blanc jasmin À la rose s’assemble Sur la rive en fleurs, Riant au matin Viens, descendons ensemble.
Doucement glissons de son flot charmant Suivons le courant fuyant Dans l’onde frémissante D’une main nonchalante Viens, gagnons le bord, Où la source dort et L’oiseau, l’oiseau chante.
Sous le dôme épais Où le blanc jasmin, Ah! descendons Ensemble!
Flower Duet English Text Translation
Under the thick dome where the white jasmine With the roses entwined together On the river bank covered with flowers laughing in the morning Let us descend together!
Gently floating on its charming risings, On the river’s current On the shining waves, One hand reaches, Reaches for the bank, Where the spring sleeps, And the bird, the bird sings.
Under the thick dome where the white jasmine Ah! calling us Together!
Under the thick dome where white jasmine With the roses entwined together On the river bank covered with flowers laughing in the morning Let us descend together!
Gently floating on its charming risings, On the river’s current On the shining waves, One hand reaches, Reaches for the bank, Where the spring sleeps, And the bird, the bird sings.
Under the thick dome where the white jasmine Ah! calling us Together!