Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Lampa Ladino - Quando El Rey Nimrod (Kuando el Rey Nimrod) | Текст песни

Kuando el Rey Nimrod al kampo saliya
Mirava en el syelo i en la estreyeriya
Vido una lus sankta en la djudería
Ke avia de naser Abraham Avinu.
Abraham Avinu, Padre kerido
Padre bendicho, la luz de Israel.
Luego a las komadres enkomendava
Ke toda mujer ke prenyada kedasse
Si no pariera al punto, la matasse
Ke avía de naser Abraham Avinu.
Abraham Avinu, Padre kerido
Padre bendicho, luz de Israel.
La mujer de Terach kedó prenyada
I de día en día el le preguntava
¿Deké tenésh la kara tan demudada?
Eya ya sabía el bien ké tenía.
Abraham Avinu, padre kerido
Padre bendicho, luz de Israel.
En fin de nueve meses parir kería
Iva caminando por kampos y vinyas,
A su marido tal ni le deshkuvría
Topó una meará, ayí lo pariría
Abraham Avinu, Padre kerido
Padre bendixo a la luz de Israel.
En akeya ora el nasido favlava
"Andávos mi madre, de la meará
Yo ya topo kén me alexasse
Mandará del syelo ken me akompanyará
Porke só kriado del Dio bendito."
Abraham Avinu, Padre kerido
Padre bendicho, luz de Israel

------------------------------------------
Quando el Rey Nimrod al campo salía
mirava en el cielo y en la estrellería
vido una luz santa en la Judería
que havía de nascer Abraham Avinu [nuestro padre].

Abraham Avinu, Padre querido
Padre bendicho, Luz de Israel.

Luego a las comadres encomendava
que toda mujer que preñada quedasse
si no pariera al punto, la matasse
que havía de nascer Abraham Avinu.

La mujer de Teraj quedó preñada
y de día en día le preguntava
"¿De qué teneix la cara tan demudada?"
ella ya sabía bien qué tenía.

En fin de nueve meses parir quería
iva caminando por campos y viñas,
a su marido tal ni le descubría
topó una meara [cueva], allí lo pariría

En aquella hora el nacido havlava:
"Andavos, la mi madre, de la meara [cueva],
Yo ya topó quien m'alechará
Malakh [Ángel] de cielo me accompañará
Porque so criado del Dió bendicho."

Saludemos agora al compadre / sandak [padrinho] y también al mohel (circuncidador)
que por su zekhut [virtud] nos venga
el Goel y Rahmã [(Dios) el Redentor y Misericordioso] a todo Israel
cierto loaremos al Verdadero.

Lampa Ladino еще тексты


Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1