Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Lara fabian et Maurane - tu est mon autre(ты- мой другой) | Текст песни и Перевод на русский

Ame ou sœur
Jumeau ou frère
De rien mais qui es-tu
Tu es mon plus grand mystère
Mon seul lien contigu
Tu m'enrubannes et m'embryonnes
Et tu me gardes à vue
Tu es le seul animal de mon arche perdue

Tu ne parles qu'une langue aucun mot déçu
Celle qui fait de toi mon autre
L'être reconnu
Il n'y a rien à comprendre
Et que passe l'intrus
Qui n'en pourra rien attendre
Car je suis seule à les entendre
Les silences et quand j'en tremble

Toi, tu es mon autre
La force de ma foi
Ma faiblesse et ma loi
Mon insolence et mon droit

Moi, je suis ton autre
Si nous n'étions pas d'ici
Nous serions l'infini

Et si l'un de nous deux tombe
L'arbre de nos vies
Nous gardera loin de l'ombre
Entre ciel et fruit
Mais jamais trop loin de l'autre
Nous serions maudits
Tu seras ma dernière seconde
Car je suis seule à les entendre
Les silences et quand j'en tremble

Toi, tu es mon autre
La force de ma foi
Ma faiblesse et ma loi
Mon insolence et mon droit

Moi, je suis ton autre
Si nous n'étions pas d'ici
Nous serions l'infini

Et si l'un de nous deux tombe

Душа или сестра,
Близнец или брат –
Ничего, но кто ты есть?
Ты – моя самая большая тайна,
Единственная моя сопредельная связь.
Ты украшаешь меня лентами, и относишься как к зародышу,
И не спускаешь с меня глаз.
Ты единственный зверь моего потерянного ковчега.

Ты говоришь только на одном языке,
Без единого слова разочарования.
Этот язык делает из тебя моего ближнего,
Узнанное существо.
Ничего нельзя понять,
И пусть приходит чужой,
Которому нечего здесь ждать,
Ибо я одна её слышу -
Тишину, и когда я от неё дрожу, -

Ты, ты – мой ближний,
Сила моей веры,
Моя слабость и мой закон,
Моя дерзость и моё право.
Я, я - твоя ближняя.
Если бы мы были не отсюда,
Мы были бы вечностью.

И если один из нас двоих падает,
Древо наших жизней
Нас укроет вдали от теней,
Между небом и плодом,
Но слишком далеко друг от друга – никогда.
Мы были бы прокляты,
Ты будешь моим последним мгновением,
Ибо я одна слышу её -
Тишину, и когда я от неё дрожу, -

Ты, ты – мой ближний,
Сила моей веры,
Моя слабость и мой закон,
Моя дерзость и моё право.

Я, я - твоя ближняя.
Если мы не отсюда,
Мы будем вечностью.

Lara fabian et Maurane еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2