Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Lara Fabian - (TLFM 2009) - Il venait d'avoir 18 ans | Текст песни и Перевод на русский

Il venait d'avoir 18 ans

Il venait d'avoir 18 ans
Il était beau comme un enfant
Fort comme un homme
C'était l'été évidemment
Et j'ai compté en le voyant
Mes nuits d'automne

J'ai mis de l'ordre à mes cheveux
Un peu plus de noir sur mes yeux
Ça l'a fait rire
Quand il s'est approché de moi
J'aurais donné n'importe quoi
Pour le séduire

Il venait d'avoir 18 ans
C'était le plus bel argument
De sa victoire
Il ne m'a pas parlé d'amour
Il pensait que les mots d'amour
Sont dérisoires

Il m'a dit: \"j'ai envie de toi\"
Il avait vu au cinéma
Le blé en herbes
Au creux d'un lit improvisé
J'ai découvert émerveillée
Un ciel superbe

Il venait d'avoir 18 ans
Ça le rendait presqu' insolent
De certitude
Et pendant qu'il se rhabillait
Déjà vaincue, je retrouvais
Ma solitude

J'aurais voulu le retenir
Pourtant je l'ai laissé partir
Sans faire un geste
Il m'a dit \"c'était pas si mal\"
Avec la candeur infernale
De sa jeunesse

J'ai mis de l'ordre à mes cheveux
Un peu plus de noir sur mes yeux
Par habitude
J'avais oublié simplement
Que j'avais deux fois 18 ans.

Ему было 18 лет

Ему было 18 лет,
Он был красив как ребенок,
Силен как человек,
Очевидно, это было лето,
И я так считала, видя его
В мои осенние ночи.

Я уложила волосы,
Подкрасила глаза.
Это рассмешило его,
Когда он приблизился ко мне.
Я сделала бы ни пойми что,
Лишь бы соблазнить его.

Ему было 18 лет -
Это был самый лучший аргумент
Его победы.
Он не говорил мне о любви,
Он думал, что слова любви
Смехотворны.

Он сказал мне: \"Я хочу тебя\".
Он видел в кино
Зерно в траве.
В углублении импровизированной постели
Я восхищалась
Великолепным небом.

Ему было 18 лет -
Это делало его почти наглым
От уверенности.
И в то время, как он
Уже побежденная, я снова находила
Свое одиночество.

Я хотела бы задержать его,
Однако позволила ему уйти,
Не попрощавшись.
Он сказал мне: \"Это было не плохо\"
С адской простодушностью,
Свойственной его юности.

Я уложила волосы,
Подкрасила глаза.
Но как обычно забыла,
Что мне два раза по 18 лет.

Lara Fabian - (TLFM 2009) еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Dalida - Il venait d'avoir 18 ans (0)
  • Lara Fabian - (TLFM 2009) - Il venait d'avoir 18 ans (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1