Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

L'Arc~en~Ciel - Hitomi No Juunin | Текст песни

Translation from Japanese to English is compiled from:

http://utau-inu.com/
http://haruka.baka-koneko.com/
http://www.megchan.com/lyrics/index.php
http://www.mognet.net/

~ ~ ~

Kazoekirenai... Demo sukoshi no saigetsu wa nagare
Ittai kimi no koto wo dorekurai wakatteru no ka na?
Yubisaki de chizu tadoruyou ni wa umakuikanai ne
Kizuiteiruyo fuan sou na kao kakushiteru kurai
(I don't know how long... But it's been some time
How much do I really know about you at all?
Tracing the map with my fingertips isn't getting us anywhere, is it?
You're trying to hide away the anxiety in your face, but I still notice)

Isogiashi no ashita he to teikousuru youni
Kakemawatteite mo fushigi na kurai...
Kono mune wa kimi wo egakuyo
(It's strange... How even while I run in circles
As if resisting my advance to the fast-paced days ahead
My heart draws you)

Miagereba kagayaki wa iroasezu afureteita
Donna toki mo terashiteru ano taiyou no youni nareta nara
(When I looked up the radiance was overflowing the sky, without fading
If only I could become like that sun to always shine for you)

Mousukoshi dake kimi no nioi ni... Dakareteitai na
Soto no kuuki ni kubiwa wo hikare boku wa se wo muketa
(I want to be embraced by your scent... If just a little more
The outside air pulls my chain pendant, but I turned my back to it)

Shiroku nijinda tameiki ni shirasareru toki wo
Kurikaeshinagara futo omou no sa...
Naze boku wa koko ni irun darou?
(My breath, now blurred white, tells me the season
And as it repeats again I suddenly think to myself...
What am I doing here?)

Soba ni ite zutto kimi no egao wo mitsumeteitai
Utsuriyuku shunkan wo sono hitomi ni sundeitai
Dokomade mo odayaka na shikisai ni irodorareta
Hitotsu no fuukeiga no naka yorisouyou ni toki wo tomete hoshii eien ni
(I want to be with you watching your smile all the time
I want to be living each of these ever-changing moments in your eyes
In that one landscape, painted everywhere in gentle colors
I want to stop time eternally to bring us closer together)

Soba ni ite zutto kimi no egao wo mitsumeteitai
Utsuriyuku shunkan wo sono hitomi ni sundeitai
Itsu no hi ka azayaka na kisetsu he to tsuredasetara
Yuki no youni sora ni saku hana no moto he... Hana no moto he
(I want to be with you watching your smile all the time
I want to be living each of these ever-changing moments in your eyes
If only one day I could take you out to a brilliant season
To where the flowers are, blooming in the sky like snow... To the flowers)

Другие названия этого текста
  • L'Arc~en~Ciel - Hitomi No Juunin (Living In Your Eyes) (0)
  • L'Arc~en~Ciel - Hitomi No Juunin (0)
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1
Популярное сейчас
Видео
Нет видео
-