Translation from Japanese to English is reinterpreted from: http://www.megchan.com/lyrics/index.php and from the official English version of the song.
~ ~ ~
Step into fascination, trap of infatuation, kiss
Suberasu veruvetto, sasou suneeku, eden no teisuto X X X - take me high Flying yoishirete, sudeni more, amai adikushon 1, 2, 3 muchuu he (The slipping velvet, the tempting snake, the taste of Eden X X X - take me high Flying intoxicated, already want more, the sweet addiction 1, 2, 3 to the ecstasy)
I need it... The kiss
Feel itoshii hodo ni nee kanjiru so dizzy Feel setsunai iki wo wasureru hodo... Oh oh oh Nee samenai yume he to shizumete my wish Nee itsuka ukashite chou ni nattara... Oh oh oh Darling mou kaerenai (I feel so much in love, I feel so dizzy I feel so much pain I forget to breathe... Oh oh oh! Hey, my wish is to sink into this dream and never wake up Hey, if someday we become butterflies and rise to the sky... Oh oh oh! Darling, we can never go back)
Step into fascination, trap of infatuation, kiss
Everybody
Original sin
I feel itoshii hodo ni nee kanjiru so dizzy Feel setsunai iki wo wasureru hodo... Oh oh oh Nee negai wo kiite dream jikan yo tomare Nee hitomi tojitara kitto kore ga... Oh oh oh Darling saigo no kisu na no ne (I feel so much in love, I feel so dizzy I feel so much pain I forget to breathe... Oh oh oh! Hey, hear me as I pray for time to stop in this dream Hey, if you close your eyes, this would certainly be... Oh oh oh! Darling, our last kiss)