хлопок.. Send My Love (To Your New Lover) ( Adele Cover )
Это все был ты, я здесь ни при чем: Ты обнял меня и сказал мне, Сказал мне, что готов К чему-то большему, к большу прыжку. \"Я бы был твоей последней любовью, вместе навсегда,\" – Вот что ты мне сказал.
Я отпускаю тебя, Я всё простила, Ты освободил меня.
Передай привет своей новой девушке, Относись к ней лучше, чем ко мне. Мы должны отпустить всех наших призраков, Мы оба знаем, что мы больше не дети. Передай привет своей новой девушке Относись к ней лучше, чем ко мне. Мы должны отпустить всех наших призраков, Мы оба знаем, что мы больше не дети.
Я была слишком сильной, ты трепетал, Ты не мог справиться с поднимающимся жаром. Малыш, я поднимаюсь, Я бежала, ты шёл. Ты не мог угнаться за мной, ты падал. Вниз ведет лишь одна дорога.
Я отпускаю тебя, Я всё простила, Ты освободил меня.
Передай привет своей новой девушке, Относись к ней лучше, чем ко мне. Мы должны отпустить всех наших призраков, Мы оба знаем, что мы больше не дети. Передай привет своей новой девушке Относись к ней лучше, чем ко мне. Мы должны отпустить всех наших призраков, Мы оба знаем, что мы больше не дети.
Если ты готов, если ты готов. Если ты готов, я готова. Если ты готов, если ты готов. Мы оба знаем, что мы больше не дети, Нет, мы больше не дети.
Я отпускаю тебя, Я всё простила, Ты освободил меня.
Передай привет своей новой девушке, Относись к ней лучше, чем ко мне. Мы должны отпустить всех наших призраков, Мы оба знаем, что мы больше не дети. Передай привет своей новой девушке Относись к ней лучше, чем ко мне. Мы должны отпустить всех наших призраков, Мы оба знаем, что мы больше не дети.
Если ты готов, если ты готов, Если ты готов, ты готов? Должны отпустить всех своих призраков, Мы оба знаем, что мы больше не дети. Если ты готов, если ты готов, Если ты готов, ты готов? Должны отпустить всех своих призраков, Мы оба знаем, что мы больше не дети.