Se fatta mezzanotte, Ma notte scura scura, Se fatta mezzanotte, Dorme la luna. Se fatta mezzanotte Ed era pieno giorno Di colpo mi si è spenta La luce intorno.
Se fatta mezzanotte, Ed io non so perché. (x2)
Ti piacevano le salsicce, Mo non le mangi più. Ti piacevano le ciliegie, Mo non le mangi più. Ti piaceva fare lamore, A tutte quante lore. Ah! Vita bella, perché non torni più? (x2)
Ti piaceva il pane caldo, Ti piaceva pasta e fagioli, Ti piaceva la tua famiglia, Ti piacevano i tuoi figliol,. Ti piaceva la festa e il ballo, Ti piaceva andare a cavallo,
Ah! Vita bella, perché non torni più? (x2)
{La la, la le lu}
Ti piaceva il profumo dei fiori, Mo non lo senti più. Ti piaceva la campagna, Mo non lo vedi più. Ti piaceva stare a guardare il sole Qando si tuffa in mare, Ah, vita bella! Perché non torni più? (x2)
Ti piaceva il profumo dei fiori, Mo non lo senti più. Ti piaceva la campagna, Mo non lo vedi più. Ti piaceva stare a guardare il sole Qando si tuffa in mare,
Ah, vita bella! Perché non torni più? (x2)
It is midnight, on a very, very dark night, It is midnight,, the moon is asleep. It is midnight, but it was broad daylight, Suddenly the light went away. It is midnight and I know not why! You used to like sausages, but now you don't eat them. You used to like cherries, but now you don't eat them. You used to like making love at any time of the day. Ah, the good life! Why don't you return? You used to like warm bread, You used to like pasta and beans. You used to love your family, You used to love your children, You used to like fun and dance, You used to like riding on horseback. Ah, the good life! Why don't you return? You used to like the scent of flowers, now you don't even sniff them... You used to like the countryside, now you don't even notice it... You used to like watching the sun, as it set over the sea. Ah, the good life! Why don't you return? Average rating