Angie [miniature numerique] (The Rolling Stones`re-edit)
Энджи, Энджи, когда рассеются эти тучи? Энджи, о, Энджи, когда же нас выведут отсюда? Когда в душах не осталось любви, а в карманах – денег, Ты не будешь говорить, что мы довольны, Но Энджи, о, Энджи, ты также не скажешь, что мы не пытались… Ты прекрасна, Энджи, но не пробил ли час расставания? Я все еще люблю тебя, Энджи… Помнишь ли ты все те ночи, когда мы с тобой рыдали? Все мечты, которые мы так лелеяли, и которые, казалось, развеялись дымом? Позволь мне прошептать тебе на ушко: Энджи, Энджи, когда нас заберут отсюда?
О Энджи, не плачь! Вкус твоих поцелуев все еще сладок… Я не выношу, когда твои глаза наполнены грустью! Но Энджи, о, Энджи, не пришло ли время сказать «прощай»? Души без любви и карманы без денег… Ты не будешь утверждать, что все в порядке, Но Энджи, детка…я все еще без ума от тебя... И куда бы я не бросил взгляд — везде я вижу твои глаза... Ни одна женщина даже близко не сравнится с тобой… Давай, крошка, вытри глазки, Энджи, о, Энджи, разве это не прекрасно – жить? Энджи, о, Энджи – они не смогут сказать, что мы не пытались…