Damien: Vous les femmes, vous le charme Vos sourires nous attirent nous désarment Vous les anges, adorables Et nous sommes nous les hommes pauvres diables
Julio: Hoy pasaste por mi lado Sin fijarte, sin mirarme de otros brazos. No quisiera ni pensarlo, Pero sigo como un tonto enamorado.
Nuno: Quien pudiera estar contigo y ser el otro Yo sabría retenerte poco a poco On se croit très forts on pense vous connaître On vous dit «toujours», vous répondez «peut-être».
Damien: Vous les femmes, vous mon drame Vous si douces, vous la source de nos larmes Pauvres diables, que nous sommes Vulnérables, misérables, nous les hommes.
Nuno: Quien pudiera estar contigo y ser el otro Yo sabría retenerte poco a poco...
Julio: Y es que a fuerza de ignorarme has conseguido Que te quiera como a nadie yo he querido.
Damien: Vous les femmes, vous le charme Vos sourires nous attirent nous désarment...
Julio: Pauvres diables, que nous sommes Vulnérables, misérables, nous les hommes.