Адажио соль минор для струнных инструментов и органа, известное как Адажио Альбинони — произведение Ремо Джадзотто, впервые опубликовано в 1958 году.
По утверждению Джадзотто, пьеса представляет собой реконструкцию, основанную на фрагменте из музыки Томазо Альбинони, найденном на развалинах разрушенной при налётах союзной авиации в конце Второй мировой войны Саксонской земельной библиотеки в Дрездене. Ремо Джадзотто опубликовал в 1945 году первую научную биографию Альбинони, в 1720-е гг. работавшего в Германии. Найденный фрагмент, согласно предисловию Джадзотто к первому изданию Адажио, содержал басовую партию и два фрагмента партии первой скрипки общей продолжительностью шесть тактов. Первая публикация пьесы целиком была озаглавлена: Ремо Джадзотто. Адажио соль минор для струнных и органа на основе двух фрагментов темы и цифрованного баса Томазо Альбинони (итал. Remo Giazotto: adagio in sol minore per archi e organo su due spunti tematici e su un basso numerato di Tomaso Albinoni).
Итал. Non so dove trovarti Non so come cercarti Ma sento una voce che Nel vento parla di te Quest' anima senza cuore Aspetta te Adagio
Le notti senza pelle I sogni senza stelle Immagini del tuo viso Che passano all' improvviso Mi fanno sperare ancora Che ti trovero Adagio
Chiudo gli occhi e vedo te Trovo il cammino che Mi porta via Dall' agonia Sento battere in me Questa musica che Ho inventato per te
Se sai come trovarmi Se sai dove cercarmi Abbracciami con la mente Il sole mi sembra spento Accendi il tuo nome in cielo Dimmi che ci sei Quello che vorrei Vivere in te
Il sole mi sembra spento Abbracciami con la mente Smarrita senza di te Dimmi chi sei e ci credero Musica sei Adagio
Англ. I don't know where to find you I don't know how to reach you I hear your voice in the wind I feel you under my skin Within my heart and my soul I wait for you Adagio
All of these nights without you All of my dreams surround you I see and I touch your face I fall into your embrace When the time is right I know You'll be in my arms Adagio
I close my eyes and I find a way No need for me to pray I've walked so far I've fought so hard Nothing more to explain I know all that remains Is a piano that plays
If you know where to find me If you know how to reach me Before this light fades away Before I run out of faith Be the only man to say That you'll hear my heart That you'll give your life Forever you'll stay
Don't let this light fade away Don't let me run out of faith Be the only man to say That you believe, make me believe You won't let go Adagio
Рус. Я не знаю, где найти тебя. Я не знаю, как отыскать тебя. Но я чувствую голос ветра, Который говорит о тебе - Эта душа без сердца Ждет тебя, Адажио.
Ночами без укрытия Я мечтаю без звезд, Я представляю себе твое лицо, Которое неожиданно исчезает И все еще заставляет меня надеяться, Что я встречу тебя, Адажио.
Я закрываю глаза и вижу тебя. Я нахожу путь, Который ведет меня Через страдания. Чувствую, как бьется во мне Эта музыка, Которую я написала для тебя.
Если знаешь, где найти меня, Если знаешь, как отыскать меня, Мысленно обними меня. Мне кажется, что солнце погасло. Напиши свое имя в небе, Скажи мне, кто ты, Скажи то, что я хочу Пережить в тебе.
Мне кажется, что солнце погасло, Мысленно обними меня. Я пропадаю без тебя. Скажи, кто ты и я поверю. Ты – музыка, Адажио.