200 Note\" 200 Нот Una stanza una finestra Комната..окно.. Un letto in ordine uno specchio Прибранная кровать...зеркало, Dove ancora trova spazio un tuo riflesso В котором есть ещё твоё отражение. Il ricordo adesso è come Воспоминание теперь как Un pianoforte senza voce Пианино без голоса, Che più suona e più non sento le sue note Которое чем громче играет, тем больше не слышу его ноты.. E ad un tratto nel silenzio il mio pensiero И внезапно в тишине моя мысль Vola verso quell’immagine Летит к той фотографии.
Le mie mani fredde e i miei capelli Мои руки холодны и чёрные Neri lunghi sulle spalle Длинные волосы на плечах. Le labbra un po’ impacciate sussurravano Немного неловкие губы шепчут: Non mi guardare non ti fermare Не смотри на меня, не останавливайся. Pelle contro pelle il tuo sorriso Кожа к коже..твоя улыбка. Non servivano parole Не нужны были слова. Ricordo ancora l’emozione Я всё ещё помню то чувство, Mentre se ne andava il sole Когда уходило солнце E nella camera 200 note И в комнате 200 нот.
Ogni vita ha puntualmente Каждая жизнь встречается вовремя Il suo destino da incrociare Со своей судьбой, Da sfiorare anche un attimo soltanto Нежно трогает даже мгновение, E forse è vero quello che ti porti dentro И, возможно, это правда: То, что ты носишь внутри - È sempre tutto ciò che Это всегда то, что Non hai mai potuto avere accanto Ты никогда не мог иметь рядом E quindi cerco di respingere le trace И поэтому я заметаю следы Di un ricordo lontanissimo Очень далёкого воспоминания.
Le mie mani fredde e i miei capelli Мои руки холодны и чёрные Neri lunghi sulle spalle Длинные волосы на плечах. Le labbra un po’ impacciate sussurravano Немного неловкие губы шепчут: Mi puoi guardare non ti fermare Не смотри на меня, не останавливайся. Pelle contro pelle il tuo sorriso Кожа к коже..твоя улыбка. Non servivano parole Не нужны были слова. Ricordo ancora l’emozione Я всё ещё помню то чувство, Mentre se ne andava il sole Когда уходило солнце E nella camera 200 note И в комнате 200 нот. 200 note
Le mie mani fredde e i miei capelli Мои руки холодны и чёрные Neri lunghi sulle spalle Длинные волосы на плечах. Le labbra un po’ impacciate sussurravano Немного неловкие губы шепчут: Mi puoi toccare non ti fermare Не смотри на меня, не останавливайся. Pelle contro pelle il tuo sorriso Кожа к коже..твоя улыбка. Non servivano parole Не нужны были слова. Ricordo ancora l’emozione Я всё ещё помню то чувство, Mentre se ne andava il sole Когда уходило солнце E nella camera 200 note И в комнате 200 нот.
Ed è così che va la vita e il suo percorso И вот так проходит жизнь и её путь In equilibrio tra il rimpianto ed il rimorso В равновесии между сожалением и раскаянием E restiamo a curare i nostri pezzi di cuore И мы остаёмся, чтобы вылечить наши кусочки сердца, Che siamo il sangue che scorre e che inventa l’amore Потому что мы кровь, которая течёт и придумывает любовь, Il passato è passato e non c’è niente da fare Прошлое это прошлое и ничего не поделать, Lo puoi perdere o lo puoi cercare Ты можешь его потерять и искать In queste notti così vuote В этих ночах, таких пустых E nella camera 200 note И в комнате 200 нот.