Je dois connaître les déserts Les sources qui jaillissent de la terre Les océans, les rivières Et les îles plantées sous la mer
Et je rêve de volcans qui grondent Dans des flots incandescents De ces voiliers amarrés aux ondes Dans les quarantièmes rugissants...
Je prends note Enfermées au fond d'un cahier S'étalent mes seules lignes d'horizons Ce bureau est ma dernière prison Je prends note...
Je ne vis rien, je ne vois rien Je vis tout par procuration En voyageur immobile A travers vos explorations...
Je prends note Je n'écris que des choses éternelles Je prends note Je n'ai que faire de choses précaires Qui encombrent la terre et le ciel Les poèmes et les dictionnaires... Je prends note
Mais je n'sais rien de ma planète Je n'connais même pas un cours d'eau Je sais juste où mes frontières s'arrêtent Coincé à l'arrière d'un bureau... Je prends note
Я принимаю заметки
Географ:
Я должен знать пустыни Источники, бьющие из-под земли Океаны, реки И острова, разбросанные по морю
И мне снятся вулканы, которые грохочут В раскаленных потоках Парусники, бросающие якорь в волнах Ревущих сороковых...
Я принимаю заметки Которыми заполнены тетради Они расстилаются до моих одиноких линий горизонта Мой кабинет - это моя последняя тюрьма Я принимаю заметки...
Я не живу ничем, я не вижу ничего Я живу полностью по доверенности Неподвижный путешественник С помощью ваших исследований...
Я принимаю заметки Я пишу только о вечных вещах Я занимаюсь только ненадежными вещами Загромождающими землю и небо Поэмы и словари... Я принимаю заметки
Но я не знаю ничего о своей планете Не знаю даже рек Я знаю только, где находятся границы Зажатый в глубине своего кабинета... Я принимаю заметки