Galswintha of the Visigoths Галесвинта Вестготская 1 Promised the King of Newstria Обещала королю Нейстрии 2 Love him until the day of death Любить его до самой смерти. What did she know Знала ли она, What a man was he Каким человеком он был?..
Galswintha sleeping all alone Галесвинта, спящая в одиночестве – Life in the hands of Fredegund Её жизнь в руках Фредегонды, Jealousy blowing up her wits Чей разум ревность воспалила, She put an end to the princess' life И она положила конец жизни принцессы.
Mercy there is no mercy within anger Пощады, никакой пощады в глубинах ярости. Darkness there's only darkness in your blindness Тьма, лишь тьма в твоей слепоте.
Burning you will be burning Сожжена, ты будешь сожжена For your cruelty За свою жестокость.
Envious eyes mistress of cruelty Завистливы взгляды безжалостной госпожи.
Angel a dark angel in her chamber Ангел, мрачный ангел в её покоях, Fearless a maiden fearless as she strangles Не ведает страха бесстрашная дева, принцессу удушая. Burning you will be burning for your cruelty Сожжена, ты будешь сожжена за свою жестокость, Envious eye mistress of cruelty Завистлив взгляд безжалостной госпожи.
1 – дочь вестготского короля Атанагильда, жена Хильперика, короля Нейстрии, была задушена по наговору наложницы Хильперика, Фредегонды.
2 – западная часть франкского государства Меровингов.