†††LEAVE'S EYES††† HELL TO THE HEAVEN (АД К НЕБЕСАМ)
A fading paper sheet (Выцветает лист бумаги,) Once plain white and unmeaningly (Будучи когда-то белоснежным и невыразительным.) Love left a printed trace (Любовь на нём запечатлела след) Of something that may never be alive again (Чего-то, что уже никогда не сможет вернуться к жизни...)
Hell to the heavens (Ад к небесам!)
It fills my mind with heat (Оно наполняет мой разум гневом,) I raise my hands against these shutting gates (Я возвожу руки перед этими запирающимися вратами.)
Opening clouds above me (Разверзаются облака надо мной,) My raging wrath resounds into the heavens (Моя неистовая ярость отдаётся эхом к небесам.) Walls within walls won't hold my mortal eyes from you (И даже лоно церкви не сможет скрыть моего смертного взгляда от тебя.)
Hecate Sacred Goddess Hell to the heavens (Геката! Священная богиня! Ад к небесам!) Betrayers Sorcerer Godless Hell to the heavens (Предатели! Чародей! Безбожник! Ад к небесам!)
Wounds within wounds won't hold my mortal eyes from you (И даже раны по старым ранам не смогут скрыть моего смертного взгляда от тебя.) Lies within lies won't hold my mortal tongue from speaking verity (Ложь во лжи не сможет сдержать мой смертный язык от правдивых речей.)
It fills my wits with blaze (Это наполняет мои думы пламенем) These holy men arriving in my cold cell (Те праведники, что приходят в мою холодную камеру.)
Opening sky above me (Разверзается небо надо мной,) I wage a war for life beyond the heavens (Я веду свою войну за жизнь по ту сторону небес.) Hate within hate won't hold my mortal eyes from you (И даже самая ненавистная ненависть не сможет скрыть моего смертного взгляда от тебя.) There's been no crime (Не было никакого преступления,) My words plain and unmeaningly (Мои слова просты и бессмысленны...) I am innocent I swear I am (Я невиновна, клянусь, это правда,) And so I long of going back to be (И поэтому я желаю взять свои слова обратно.)