Led Zeppelin - You Shook Me (Так слиться с музыкой может, разве что, Роберт Плант=) Диалог с гитарой восхищает! Это шедевральное произведение зеппелинов. Блюз-рок как его видит Led Zeppelin.) | Текст песни и Перевод на русский
You Shook Me (Так слиться с музыкой может, разве что, Роберт Плант=) Диалог с гитарой восхищает! Это шедевральное произведение зеппелинов. Блюз-рок как его видит Led Zeppelin.)
You know you shook me. You shook me all night long. [X2] You shook me so hard baby. Baby, baby, please come home.
I have a bird that whistles and I have birds that sing. [X2] I have a baby, won't do nothing ...oh, buy a diamond ring.
I said you shook me, baby. You shook me all night long. [X2] You shook me so hard, baby. You shook me all night long.
Знаешь, ты долбила меня - Ты долбилась со мной всю ночь. Ты долбила меня, детка - Ты тряслась со мною всю ночь. Ты совсем меня задолбала, детка - Прошу тебя, детка, вали к себе домой.
У меня есть птичка, которая умеет свистеть, И птички, которые умеют петь… У меня есть птичка, которая умеет свистеть, И птички, которые умеют петь… У меня есть птица, которая не умеет делать ничего: \"Ах, ах, ах, купи мне бриллиантовое кольцо!\"
Знаешь, ты долбила меня - Ты долбилась со мной всю ночь. Это правда, правда, правда, детка - Я сказал, ты тряслась со мною, детка - Ты долбилась со мной всю ночь. Ты совсем меня задолбала, детка - Ты долбилась со мной всю ночь.
Led Zeppelin - You Shook Me (Так слиться с музыкой может, разве что, Роберт Плант=) Диалог с гитарой восхищает! Это шедевральное произведение зеппелинов. Блюз-рок как его видит Led Zeppelin.) (1)