Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Leonard Cohen - 5. Hallelujah (Various Positions - 1984) | Текст песни и Перевод на русский

Now I've heard there was a secret chord
That David played, and it pleased the Lord
But you don't really care for music, do you?
It goes like this
The fourth, the fifth
The minor fall, the major lift
The baffled king composing Hallelujah

Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah

Your faith was strong but you needed proof
You saw her bathing on the roof
Her beauty and the moonlight overthrew her
She tied you
To a kitchen chair
She broke your throne, and she cut your hair
And from your lips she drew the Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

You say I took the name in vain
I don't even know the name
But if I did, well really, what's it to you?
There's a blaze of light
In every word
It doesn't matter which you heard
The holy or the broken Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

I did my best, it wasn't much
I couldn't feel, so I tried to touch
I've told the truth, I didn't come to fool you
And even though
It all went wrong
I'll stand before the Lord of Song
With nothing on my tongue but Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Аллилуйя (перевод: Сергей Горский)

Я слышал, царь Давид псалом
Пропел и был прощен творцом.
Твоей любви я так не завоюю.
Трагедия, восторг, судьба
Звучат в мелодии псалма –
Царь кается и славит аллилуйю.

Ты верил. Ты видений ждал.
Ты лунной ночью увидал
Прекрасную Вирсавию нагую.
Ты обессилел, как Самсон,
Ты скован, опустел твой трон,
И губы опалила аллилуйя.

Бог есть любовь (да есть ли бог?).
Я затвердил любви урок:
Как первым ранить тех, кого люблю я.
Мне голос не звучал в ночи,
Свет не сиял – в конце пути –
Холодные осколки аллилуйи.

Мне будто не знаком мой дом:
Другие комнаты. Я в нём
Жил без тебя, о близости тоскуя.
Любовь – борьба, в которой нет
Ни поражений, ни побед –
Одна лишь ледяная аллилуйя.

Случалось ранее не раз
Мне видеть скрытое от глаз.
На тайну тайн твоих не претендую.
Нас дух святой благословил:
Под шелест голубиных крыл
Любовный стон звучал, как аллилуйя.

Бессильный, я пытался жить,
Хотел – и не умел любить.
Я искренен, тебя не обманул я.
И пусть я многого не смог,
Но в песнях мне являлся бог –
Пред ним предстану, славя аллилуйю.

Аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя!

Leonard Cohen еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Leonard Cohen ( Various Positions - 1984 ) - Hallelujah (0)
  • Leonard Cohen - 5. Hallelujah (Various Positions - 1984) (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1