Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Leonard Cohen - Who By Fire (espaniol) | Текст песни и Перевод на русский

And who by fire, who by water,
who in the sunshine, who in the night time,
who by high ordeal, who by common trial,
who in your merry merry month of may,
who by very slow decay,
and who shall I say is calling?

And who in her lonely slip, who by barbiturate,
who in these realms of love, who by something blunt,
and who by avalanche, who by powder,
who for his greed, who for his hunger,
and who shall I say is calling?

And who by brave assent, who by accident,
who in solitude, who in this mirror,
who by his lady's command, who by his own hand,
who in mortal chains, who in power,
and who shall I say is calling?

----------------------------------------------
Перевод:
----------------------------------------------

Кто-то в огненном аду, кто-то в водяном плену,
Кто-то с утренним лучом, кто-то с тлеющей свечой,
Кто-то карою суда, кто-то пробою пера.
Кто-то целый век цветет, кто-то медленно гниёт,
Кто-то в поздний час стучится в двери.

Кто-то на краю висит, кто-то в забытье парит,
Кто-то ласковой мечтой, кто-то глупой чепухой,
Кто-то крепок как скала, кто-то жалок как труха,
Кто-то жадностью гоним, кто-то голодом томим,
Кто-то в поздний час стучится в двери.

Кто-то стоек и решим, кто-то случаем одним,
Кто-то в мертвой тишине, кто-то в зазеркалие,
Кто-то женскою рукой, кто-то собственной спиной,
Кто-то скованный в цепях, кто-то правит на костях,
Кто-то в поздний час стучится в двери.

Leonard Cohen еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1