Je suis un québécois de souche Ma loi 101 'faut pas qu'tu y touches C'est pas que j'sais pas ben parlé Mais chu un colon anglicisé...
A'shop les boys m'ont dit : \"L'foreman veut qu'tu déloades la van Avant de puncher a fin d'ton shift J'vas dans shed du shopping chercher L'packing-slip du gars Y'a câllé son helper qui dormait su'a switch...
Je suis un québécois de souche Je chante du Marjo sous la douche C'est pas que j'sais pas ben parlé Mais chu un colon anglicisé...
L'garage m'a towé pu d'shock pu d'breaks Mon muffler est fucké Une main su'l dash j'ai ouvert le hood
C'est l'gaskett qu'yest jammé Changé é'spar-plugs la strap de fan pis
É'gallipers A'ec mes beaux mags mon char est neuf Bumper à bumper
Je suis un québécois de souche J'trip ben gros sur Fabienne Larouche C'est pas que j'sais pas ben parlé Mais chu un colon anglicisé...
'Sitôt parké dans l'driveway J'vas su'l sundeck starter l'charcoal C'est moé qu'y est l'cook qui check Les chops ou ben les steaks Une fois cleané j'me pitch su'l lazy-boy
A'ec ma darling On r'garde les sitcomm Pis les talkshows des states
(Pis les talkshows des states!!!)
Je suis un québécois de souche J'ai une fleur de lys tatouée sa bouche C'est pas que ché pas ben parler Mais chu un colon anglicisé Un colon anglicisé An englished colon...