Ten beyaz saç kızıl güller > Skin is white, hair like red roses Kahkahasında bülbüller > Bulbuli in (her) laughter Kirpiği kapkara tüller > Her eyelashes are so black tulle Ben o afete vuruldum > I was hit (by) that disaster:D
Göz değil nakış mübarek > That is not eye, it is embroidery mübarek Bendeki aşk değil ibadet > The thing in me is not love, it is worshipping Elleri sevdi nihayet > In the end, she loved others Ben ebedi saadetten kovuldum > I am exciled of eternal happiness
Gölgemi aldım yanıma > I took my shadow by myself Vurdum hasretin yoluna > I took off for the path of missing Benzedim bahtsız Mecnun'a > I looked like to the unfortunate Medjnun Yüce Mevla'ya sığındım > I refuged to Great Protector
Seyret perişan halimi bende akşam olmakta > Watch my miserable condition, it is being akşam for me Dostlar seyrelmiş beyhude lafla vakit dolmakta > Friends got rare, time is passing by useless converse Avare oldum serseri oldum terk-i diyarda > I became crazy, became vagrant in leaving of my land Zalim, senin Allah'ın yok mu > Zalim, senin Allah'ın yok mu (~dont u believe in Allah)
Yarin gözü yüksekte benim bir kuru aşkım var > Darling is a highflier (while) i only have love Düşmanlarım nispette be hey kara vicdanlı yar > My enemies are in spite, be hey black concientioused lover Yağdı saçlarıma genç yaşımda lapa lapa Kar > Falled snow over my head in large flakes in my young age ( ~ my hair turned grey) Zalim, senin Allah'ın yok > Zalim, senin Allah'ın yok.