[Lil Wayne:] Сегодня в мире творится такое, Что непонятно, обретаешь ты или теряешь. Но ты думаешь, что ты на правильном пути, Жизнь выстроилась белой дорожкой на зеркале – Не потрать ее впустую.
Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю. Ты смотришь на меня, а я вижу тебя насквозь. Я вижу твои красные глаза, Я вижу, что ты скрываешь любовь, Я вижу боль, спрятанную за твоей гордостью, И я вижу, что ты не удовлетворен собой. Я вижу не кого-то другого, А себя, я смотрю в...
[Bruno Mars:] Зеркало на стене – опять я стою перед ним. Во время взлетов и падений Оно было моим единственным другом. Говоришь, когда-нибудь люди поймут меня? Так почему же я здесь и вновь разговариваю с тобой?
[Lil Wayne:] О, в твоей лжи я вижу правду, Я вижу, что никого нет с тобой рядом. Но я с тобой, даже когда ты совсем один, Ты поправляешь меня, когда я делаю что-то не так. Я вижу за твоим стыдом вину, Я вижу твою душу сквозь это оконное стекло. Я вижу незаживающие шрамы, Я вижу тебя, Wayne, я смотрю в...
[Bruno Mars:] Зеркало на стене – опять я стою перед ним. Во время взлетов и падений Оно было моим единственным другом. Говоришь, когда-нибудь люди поймут меня? Так почему же я здесь и вновь разговариваю с тобой?
[Lil Wayne:] Глядя на себя, я вижу свое прошлое. Блин, я выгляжу прямо как мой чертов папаша. Зажигаю косячок – нехитрый трюк, и... Теперь мне нравится мое отражение в сломанном зеркале. Я вижу, как мама радостно улыбается мне, Я вижу изменения, я слышу послание, И ни одно послание не может быть яснее,* Так что я начну с человека в...
[Bruno Mars:] В зеркале на стене – опять я стою перед ним. Во время взлетов и падений Оно было моим единственным другом. Говоришь, когда-нибудь люди поймут меня? Так почему же я здесь и вновь разговариваю с тобой?
[Lil Wayne:] Этому я научился у Майкла Джексона. Прокати их до Марса, парень