曾以为 只是一篇不长的书卷 Céng yǐ wéi zhǐ shì yī piān bù cháng de shū juàn I used to think it was just a short scroll 记满的 无非是思念 Jì mǎn de wú fēi shì sī niàn That was simply written full of longing. 思念到遗忘情节 Sī niàn dào yí wàng qíng jié Longing until the plot is forgotten, 忽然抬头向前 Hū rán tái tóu xiàng qián I suddenly raise my head and look before me 却发现泪太浅 Què fā xiàn lèi tài qiǎn Only to discover that tears are too superficial. 风已刺痛了双眼 Fēng yǐ cì tòng le shuāng yǎn The wind has already pricked both my eyes.
曾以为 只是寒冷如常的冬天 Céng yǐ wéi zhǐ shì hán lěng rú cháng de dōng tiān I used to think it was just cold, as is usual for winter. 不关我 倔强的执念 Bù guān wǒ jué jiàng de zhí niàn It didn’t have anything to do with my stubborn obsession. 如果冰冷的大雪 冰冻了一切 Rú guǒ bīng lěng de dà xuě bīng dòng le yī qiè If a freezing blizzard froze everything, 我会等在原点 等你出现 Wǒ huì děng zài yuán diǎn děng nǐ chū xiàn I will wait at the place where we began, waiting for you to appear.
也许誓言会改变 Yě xǔ shì yán huì gǎi biàn Perhaps our promises will change. 岁月会时过境迁 Suì yuè huì shí guò jìng qiān Things will change with time. 不断的上演 不断的蜕变 Bù duàn de shàng yǎn bù duàn de tuì biàn We’re constantly performing, constantly changing. 哪怕沧海桑田 Nǎ pà cāng hǎi sāng tián Even the world changes. 时间老去了容颜 Shí jiān lǎo qù le róng yán My complexion ages with time, 依旧白衣翩翩 Yī jiù bái yì piān piān But I will still be elegant, dressed in white 直到那一天 Zhí dào nà yī tiān Until that day 再回来与你相见 Zài huí lai yǔ nǐ xiāng jiàn When I come back and see you again.
曾以为 只是寒冷如常的冬天 Céng yǐ wéi zhǐ shì hán lěng rú cháng de dōng tiān I used to think it was just cold, as is usual for winter. 不关我 倔强的执念 Bù guān wǒ jué jiàng de zhí niàn It didn’t have anything to do with my stubborn obsession. 如果冰冷的大雪 冰冻了一切 Rú guǒ bīng lěng de dà xuě bīng dòng le yī qiè If a freezing blizzard froze everything, 我会等在原点 等你出现 Wǒ huì děng zài yuán diǎn děng nǐ chū xiàn I will wait at the place where we began, waiting for you to appear.
也许誓言会改变 Yě xǔ shì yán huì gǎi biàn Perhaps our promises will change. 岁月会时过境迁 Suì yuè huì shí guò jìng qiān Things will change with time. 不断的上演 不断的蜕变 Bù duàn de shàng yǎn bù duàn de tuì biàn We’re constantly performing, constantly changing. 哪怕沧海桑田 Nǎ pà cāng hǎi sāng tián Even the world changes. 时间老去了容颜 Shí jiān lǎo qù le róng yán My complexion ages with time, 依旧白衣翩翩 Yī jiù bái yì piān piān But I will still be elegant, dressed in white 直到那一天 Zhí dào nà yī tiān Until that day 再回来与你相见 Zài huí lai yǔ nǐ xiāng jiàn When I come back and see you again.
到那天 一起回到熟悉的地点 Dào nà tiān yī qǐ huí dào shú xī de dì diǎn On that day, we’ll go back to the place that we’re familiar with 看五彩的世界 Kàn wǔ cǎi de shì jiè And look at the colorful world 看灯火映着你的脸 Kàn dēng huǒ yìng zhe nǐ de liǎn And see the light reflected on your face. 到那天 一起回到最初的大雪 Dào nà tiān yī qǐ huí dào zuì chū de dà xuě On that day, we’ll go back to the first blizzard 忘了执念 和丢失的以前 Wàng le zhí niàn hé diū shī de yǐ qián And forget the obsessions and the past that we lost.
也许誓言会改变 Yě xǔ shì yán huì gǎi biàn Perhaps our promises will change. 岁月会时过境迁 Suì yuè huì shí guò jìng qiān Things will change with time. 不断的上演 不断的蜕变 Bù duàn de shàng yǎn bù duàn de tuì biàn We’re constantly performing, constantly changing. 哪怕沧海桑田 Nǎ pà cāng hǎi sāng tián Even the world changes. 时间老去了容颜 Shí jiān lǎo qù le róng yán My complexion ages with time, 依旧白衣翩翩 Yī jiù bái yì piān piān But I will still be elegant, dressed in white 直到那一天 Zhí dào nà yī tiān Until that day 再回来与你相见 Zài huí lai yǔ nǐ xiāng jiàn When I come back and see you again.